Translation of "Vastaa" in Russian

0.021 sec.

Examples of using "Vastaa" in a sentence and their russian translations:

- Vastaa minun kysymykseeni.
- Vastaa kysymykseeni.
- Vastaa mun kysymykseen.

- Ответь на мой вопрос.
- Отвечай на мой вопрос.
- Ответьте на мой вопрос.
- Отвечайте на мой вопрос.

- Vastaa kysymykseen.
- Vastaa siihen kysymykseen.

Ответь на вопрос.

Vastaa englanniksi.

- Ответьте по-английски.
- Отвечайте по-английски.
- Ответь по-английски.
- Отвечай по-английски.

Vastaa minulle.

- Ответь мне.
- Ответьте мне.
- Отвечайте мне.
- Отвечай мне.

- Vastaa.
- Vastatkaa.

Ответь.

- Vastaa!
- Vastatkaa!

Отвечай!

Vastaa kysymykseen.

Ответь на вопрос.

Et vastaa kysymykseen.

- Ты не отвечаешь на вопрос.
- Вы не отвечаете на вопрос.

Miksi sinä et vastaa?

- Почему ты не отвечаешь?
- Почему Вы не отвечаете?
- Ты чего не отвечаешь?
- Вы чего не отвечаете?
- Ты почему не отвечаешь?
- Вы почему не отвечаете?

- Älä vastaa.
- Älkää vastatko.

- Не отвечай.
- Не отвечайте.

- Vastaa minulle!
- Vastatkaa minulle!

- Отвечай!
- Ответьте мне!
- Отвечайте мне!
- Ответь мне!
- Отвечай мне!

Vastaa kun siltä tuntuu.

Жду ответа в любое время.

Vastaa minulle nyt heti.

- Ответь мне прямо сейчас.
- Ответь мне сейчас.

Älä vastaa yhteenkään kysymykseen.

Не отвечай ни на какие вопросы.

En vastaa tyhmiin kysymyksiin.

- Я не отвечаю на глупые вопросы.
- Я на глупые вопросы не отвечаю.

Se vastaa yhdeksää isoa pizzaa.

Это эквивалент девяти больших пицц.

Tom vastaa tämän vuoden tennisturnauksesta.

Том занимается организацией теннисного турнира в этом году.

Puhelin soi, mutta kukaan ei vastaa.

- Телефон звонит, но никто не отвечает.
- Звонит телефон, но никто не отвечает.

Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.

Как аукнется, так и откликнется.

Ceresin massa vastaa yhtä kolmasosaa asteroidivyöhykkeen massasta.

Церера содержит треть всей массы, обнаруженной в поясе астероидов.

- Vastaa ranskaksi.
- Vastaathan ranskaksi.
- Pyydän, että vastaat ranskaksi.

- Пожалуйста, ответь по-французски.
- Пожалуйста, ответьте по-французски.
- Отвечай, пожалуйста, по-французски.
- Отвечайте, пожалуйста, по-французски.

Sen älykkyys vastaa kissaa, koiraa - tai jopa alempaa kädellistä.

По интеллекту ее можно сравнить с кошками или собаками. И даже с некоторыми полуобезьянами.

- Vastaathan.
- Vastaattehan.
- Ole kiltti ja vastaa.
- Olkaa kilttejä ja vastatkaa.

Ответьте, пожалуйста.

- Yksi dollari vastaa sataa senttiä.
- Dollari on yhtä kuin sata senttiä.

Доллар равен ста центам.

Lukeminen vastaa ajattelua jonkun toisen päällä, sen sijaan, että käyttäisi omaansa.

- Чтение эквивалентно мышлению при помощи чужой головы, а не своей собственной.
- Читать — всё равно что думать чужой головой вместо своей собственной.

Japani koostuu neljästä suuremmasta saaresta sekä 3000 pienestä saaresta, ja pinta-alaltaan maa vastaa suunnilleen Kalifornian osavaltiota.

Япония состоит из четырёх больших островов и более чем трех тысяч маленьких, что примерно равняется площади Калифорнии.

- Joka tuulen kylvää, se myrskyn niittää.
- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.

Посадишь ветер - пожнёшь бурю.

"Kerro, kerro kuvastin, ken on maassa kaunehin?" Ja sitten peili vastaa aina: "Oi jalo kuningatar, päällä maan olet sinä kaunein ja ihanin."

«Свет мой, зеркальце! скажи, да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» И ей зеркальце в ответ: «Ты, конечно, спору нет: ты, царица, всех милее, всех румяней и белее».

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.

Что посеешь, то и пожнёшь.

- Niin makaa kuin petaa.
- Sitä saa mitä tilaa.
- Niin metsä vastaa kuin sinne huudetaan.
- Kuinka kylvät, niin niität.
- Mitä ihminen kylvää, sitä hän myös niittää.
- Sen, mitä taakseen jättää, sen edestään löytää.
- Sen edestään löytää mitä taakseen jättää.

Что посеешь - то пожнёшь.