Translation of "Varmaankin" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Varmaankin" in a sentence and their russian translations:

Hän varmaankin voittaa.

Он, вероятно, победит.

Ovat varmaankin yhdessä.

Они, вероятно, вместе.

- Tom on varmaankin ihan kunnossa.
- Tom on varmaankin kaikki ihan hyvin.
- Tom on varmaankin ihan OK.

С Томом, вероятно, всё в порядке.

Varmaankin vanhoja kaivosmiesten tarvikkeita.

Возможно, это какие-то старые шахтерские запасы.

Varmaankin vanhoja kaivosmiesten tarvikkeita.

Наверное, старые шахтерские припасы.

Olen varmaankin tulossa kuuroksi.

Наверное, я глохну.

Se on varmaankin flunssaa.

Это, наверное, грипп.

Se on varmaankin virus.

Вероятно, это вирус.

Tom varmaankin hassutti Maryä.

- Том, безусловно, одурачил Мэри.
- Том, само собой, надул Мэри.

Opit varmaankin pian puhumaan englantia.

Скоро ты сможешь говорить по-английски.

Sinä olet varmaankin Tomin veli.

Ты, наверное, брат Тома.

Hän menee varmaankin huomenna puistoon.

Скорее всего, она пойдёт в парк завтра.

Panttivangit vapautetaan varmaankin ennemmin tai myöhemmin.

Рано или поздно заложники будут освобождены.

Jos näkisit hänet, luulisit häntä varmaankin tytöksi.

Посмотрев на него, можно подумать, что он девочка.

- Tulee varmaankin myrsky.
- Luulen, että tulee myrsky.

Надвигается шторм.

- Se on varmaan OK.
- Se varmaankin käy.

Думаю, это нормально.

Sellainen henkilö kuin Tom osaa varmaankin uida.

Такой человек, как Том, вероятно, умеет плавать.

Varmaankin turvallisin valinta. Tiedän, missä köysi on ollut.

Возможно, так безопасней. Эта веревка мне знакома.

- Olet varmaankin henkisesti uupunut.
- Olet varmasti henkisesti uupunut.

У тебя, должно быть, умственное истощение.

Tämä on varmaankin herkullisinta tuoremehua jota olen koskaan eläessäni juonut.

Это, определённо, самый вкусный сок, который я когда-либо пил в своей жизни.

- Tom on varmaankin vihainen.
- Tom on todennäköisesti vihainen.
- Tom taitaa olla vihainen.

Том, наверное, злится.

Kysyt mitä teen viimeisinä tunteina ennen maailmanloppua. Vien varmaankin roskat ja siivoan asunnon, ja sinä voisit tulla auttamaan minua siinä.

Ты спрашиваешь, что я буду делать в последние часы перед концом света. Я, вероятно, вынесу мусор и приберу в квартире, и ты мог бы прийти и помочь мне с этим.

"Ganon on vallannut Koridain." "Mahtavaa! Käyn hakemassa välineistöni!" "Ei ole aikaa. Miekkasi riittää." "Varmastiko? Minulle on varmaankin viiden-kuuden retken edestä tavaraa tuolla. Voisin—" "Aikaa ei ole. Hae miekkasi." "Mutta minulla on kahdeksan pussillista pommeja—" "Vain miekka on tarpeellinen." "Voinko edes—" "Voitat Ganonin heittämällä kirjan. Nyt siihen pirun matolle!"

«Гэнон захватил Коридай». — «Отлично! Пойду соберу вещи!» — «Нет времени. Хватит и твоего меча». — «Уверен? У меня в рюкзаке барахла на пять-шесть квестов. Можно бы...» — «У нас нет времени. Иди возьми меч». — «Но у меня есть восемь сумок с бомбами...» — «Тебе нужен только меч». — «Можно мне...» — «Ты одолеешь Гэнона, бросив в него книгу. Забирайся уже, блин, на ковёр!»