Examples of using "Syy" in a sentence and their russian translations:
- В чём причина?
- Какова причина?
- Это моя вина.
- Это я виноват.
- Это я виновата.
- Меня надо винить.
Причина аварии неизвестна.
Причина пожара была неизвестной.
Мы не знаем, кто в этом виноват.
Причина болезни Тома - переедание.
Нет причины выходить из себя.
Главная причина его неудачи — лень.
Брак — это главная причина всех разводов.
У меня есть весомый повод для волнения.
У Тома есть веская причина избегать Мэри.
Мы не знаем, кто в этом виноват.
У Тома была веская причина, чтобы не идти.
Кто виноват?
Чья это была вина?
Причина, по которой Том заболел, - он переедал.
- В чём истинная причина того, что ты не хочешь этого делать?
- Какова настоящая причина, что ты не хочешь этого делать?
Причина возгорания неизвестна.
- Это моя вина?
- Это я виноват?
- Это моя вина?
- Это я в этом виноват?
Мне кажется, Том так хорошо знает французский, потому что смотрит много французских фильмов.
Я виноват.
После тщательного осмотра Мэри доктор не смог найти физической причины её состояния и заключил, что причина была психосоматическая.
Я не знаю, кто в этом виноват, да и не хочу знать.
- Это и есть причина, по которой ты не хотел идти со мной?
- Ты поэтому не хотел со мной идти?
- Вы поэтому не хотели со мной идти?
Я объяснил Тому, что причина по которой я не хотел этого делать, заключалась в том, что я не считаю это хорошей идеей.
Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоэба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
Одна из причин, по которой Твиттер популярен в Японии, заключается в своеобразии японского языка. Использующий идеограммы японский язык, не соперничая с китайским, может вместить в сто сорок знаков больше смысла, чем многие другие языки. К слову сказать, японский вариант этого предложения записывается с помощью ровно ста сорока знаков. А сколько знаков потребуется в другом языке?