Translation of "Onnea" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Onnea" in a sentence and their russian translations:

- Onnea matkaan.
- Onnea.

Удачи!

Onnea!

Удачи!

- Onnea!
- Hyvää matkaa!
- Onnee!
- Onnea yritykseen!

Бог в помощь!

- Onnea!
- Onnee!

Удачи!

Onnea syntymäpäivääsi.

- Поздравляю с днём рождения.
- Поздравляю тебя с днём рождения.
- Поздравляю Вас с днём рождения.
- С днём рождения тебя.
- С днём рождения Вас.

Kaikki etsivät onnea.

- Все ищут счастья.
- Все ищут счастье.

Me etsimme onnea.

- Мы ищем счастье.
- Мы стремимся к счастью.

Toivon sinulle onnea.

- Я желаю тебе счастья.
- Желаю вам счастья.
- Желаю тебе счастья.
- Я желаю вам счастья.

Tomilla on onnea.

Тому везёт.

Toivota minulle onnea.

- Пожалуйста, пожелайте мне удачи.
- Пожелай мне удачи, пожалуйста.

Toivotan teille onnea!

Желаю вам счастья!

- Onnea!
- Toivotan sinulle menestystä.
- Toivotan sinulle onnea.
- Lykkyä tykö.

- Желаю удачи.
- Желаю тебе удачи.
- Удачи вам.
- Желаю вам удачи.
- Удачи тебе.

Onnea ei voi ostaa?

- Нельзя купить счастье.
- Счастья не купишь.
- Счастье не купишь.

Totta kai. Hyvää onnea!

Конечно. Удачи!

Me toivomme sinulle onnea.

- Желаем тебе удачи.
- Желаем вам удачи.

Kaikki toivottivat minulle onnea.

Все пожелали мне удачи.

- Onnea.
- Onnittelut.
- Onneksi olkoon.

Мои поздравления.

Ja meillä oli onnea matkassa.

и в этот раз нам повезло.

- Hyvää syntymäpäivää!
- Paljon onnea vaan!

- С днём рождения!
- С днём рождения.

- Hyvää metsästysonnea.
- Hyvää onnea.
- Menestystä.

Удачной охоты!

Raha ei aina tuo onnea.

Деньги не всегда приносят счастье.

Onnea ei voi ostaa rahalla.

- Нельзя купить счастье.
- Счастья за деньги не купишь.
- За деньги счастья не купишь.

- Onnea!
- Onnittelut!
- Onneksi olkoon!
- Onnitteluni!
- Onnee!

- Мои поздравления.
- Поздравляю!
- Поздравляем!
- Наши поздравления!

- Minulla oli onnea.
- Minulla oli tuuria.

Мне повезло.

Hän oli onnea; hän löysi hyvän vaimon.

Ему посчастливилось найти хорошую жену.

Onnea, terveyttä ja monia, monia vuosia elämää!

Счастья, здоровья и долгих-долгих лет жизни!

Kokemus on osoittanut että raha ei tuo onnea.

Опыт показывает, что не в деньгах счастье.

Jotkut uskovat, että numero 13 tuo huonoa onnea.

Некоторые люди считают, что число тринадцать приносит несчастье.

- Tomilla on onnea.
- Tom on onnenpoika.
- Tom on onnenpekka.

- Тому везёт.
- Том везунчик.
- Том везучий.

- Mustat kissat tuovat epäonnea.
- Mustat kissat tietävät huonoa onnea.

Чёрные кошки приносят несчастье.

- Kävipä huonoa onnea!
- Kävipä huono säkä!
- Kävipä huono tuuri!

Не везёт!

- Me olimme onnekkaita.
- Meillä oli onnea.
- Meillä kävi tuuri.

- Нам повезло.
- Нам везло.

- He onnittelivat häntä hänen avioliittonsa johdosta.
- He toivottivat hänelle onnea avioliittoon.

Они поздравили его с женитьбой.

- Näyttää siltä, että tänään ei ole onnenpäiväni.
- Näyttää siltä, ettei minulla ole onnea tänään.

- Похоже, мне сегодня не везет.
- Похоже, сегодня не мой день.