Translation of "Lasta" in Russian

0.026 sec.

Examples of using "Lasta" in a sentence and their russian translations:

- Minulla on kolme lasta.
- Mul on kolme lasta.

У меня трое детей.

- Montako lasta Tomilla on?
- Kuinka monta lasta Tomilla on?

Сколько у Тома детей?

- Kuinka monta lasta sinulla on?
- Kuinka monta lasta teillä on?

Сколько у вас детей?

Hänellä on kolme lasta.

У него трое детей.

Hänellä on kymmenen lasta.

- У неё десять детей.
- У неё десять сыновей.

Hän odottaa lasta, Tomi.

- Том, у неё будет ребёнок.
- Том, она ждёт ребёнка.

Meillä on kolme lasta.

У нас трое детей.

Meillä on kaksi lasta.

- У нас два ребёнка.
- У нас двое детей.

Heillä on kaksitoista lasta.

У них двенадцать детей.

Sinulla on seitsemän lasta.

- У тебя семь сыновей.
- У тебя семеро детей.
- У вас семеро детей.

Isoäitini kasvatti kymmenen lasta.

Моя бабушка поставила на ноги семью из десяти человек.

Poliisi etsi kadonnutta lasta.

Полиция искала пропавшего ребёнка.

- Olen raskaana.
- Odotan lasta.

- Я беременная.
- Я беременна.

Tädilläni oli kolme lasta.

У моей тёти было трое детей.

Hänellä on seitsemän lasta.

- У нее семеро детей.
- У неё семеро сыновей.

Sharon huomasi odottavansa lasta.

Шэрон узнала, что ждёт ребёнка.

Kaksi lasta istuu aidalla.

- Двое детей сидят на заборе.
- Два ребёнка сидят на заборе.

Emme nähneet yhtään lasta.

- Мы никаких детей не видели.
- Мы вообще детей не видели.

Nyt heillä on kolme lasta.

Сейчас у них трое детей.

Hän kohtelee minua kuin lasta.

Он обращается со мной как с ребёнком.

He kaikki etsivät kadonnutta lasta.

Они все искали пропавшего ребёнка.

He adoptoivat kaksi lasta Aasiasta.

Они усыновили двух мальчиков из Азии.

Tomi kohtelee minua kuin lasta.

Том обращается со мной как с ребёнком.

Nuori nainen kantoi lasta sylissään.

Молодая женщина несла на руках ребёнка.

Kyllä, meillä on kaksi lasta.

Да, у нас двое детей.

En nähnyt yhtäkään lasta puistossa.

Я не видел в парке детей.

Tomilla on kolme pientä lasta.

У Тома трое маленьких детей.

Tom kohteli Maria kuin lasta.

Том обращался с Мэри как с ребёнком.

Kuinka monta lasta siellä on?

Сколько всего детей?

Seitsemän lasta kuoli tulipalossa Brooklynissa.

Семеро детей погибло при пожаре в Бруклине.

Tomilla ei ollut yhtään lasta.

У Тома не было детей.

- Olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen aviossa ja minulla on kaksi lasta.
- Olen aviossa ja minulla on kaksi lasta.

Я женат, и у меня двое детей.

Hän aina kohtelee minua kuin lasta.

Он всегда обращается со мной как с ребёнком.

Hänellä on vaimo ja kolme lasta.

У него жена и трое детей.

Tom kasvatti kolme lasta aivan yksikseen.

Том в одиночку воспитал троих детей.

Tom kohtelee minua aina kuin lasta.

Том всегда обращается со мной как с ребёнком.

Tom ja Mary adoptoivat kolme lasta.

Том и Мэри усыновили троих детей.

- Olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.
- Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.

- Я женат, и у меня двое детей.
- Я замужем, и у меня двое детей.
- Я вышла замуж, и у меня двое детей.

Kun ajattelet lasta, läheistä ystävää tai kumppania

Когда вы думаете о ребёнке, близком друге или любимом человеке,

Mary ja minä suunnittelemme hankkivamme kaksi lasta.

Мы с Мэри планируем завести двоих детей.

Lasta, jonka vanhemmat ovat kuolleet, kutsutaan orvoksi.

Ребёнок, родители которого умерли, называется сиротой.

Inhoan sitä kun minua kohdellaan kuin lasta.

Мне не нравится, когда со мной обращаются как с ребёнком.

Kun synnyin, vanhemmillani oli jo seitsemän lasta.

Когда я родился, у моих родителей уже было семеро детей.

Minä olen naimisissa ja minulla on kaksi lasta.

Я женат, и у меня двое детей.

- Heillä on kaksitoista lasta.
- Heillä on tusina lapsia.

У них двенадцать детей.

Hän sai seitsemän lasta kolmen eri naisen kanssa.

Он стал отцом семерых детей от трёх разных женщин.

En voi saada lasta, joten ostin sen sijaan kaniinin.

Я не могу иметь детей, поэтому взамен я купил кролика.

- Ne kaksi lasta olivat samanikäisiä.
- Molemmat lapset olivat samanikäisiä.

Эти двое детей были одного возраста.

- Hän huolehti lapsesta.
- Hän piti huolta lapsesta.
- Hän hoiti lasta.

Она присматривала за ребёнком.

Jotkut ihmiset ovat sitä mieltä, ettei lasta voi ylistää liikaa.

Некоторые думают, что ребёнка нельзя перехвалить.

Hän oli kahdesti naimissa ja hänellä oli enemmän kuin 20 lasta.

- Он женился дважды, и у него было более 20 детей.
- Он был дважды женат, и у него было более двадцати детей.

En usko, että hän on homo. Hän on naimisissa ja hänellä on kolme lasta.

Не думаю, что он гей. Он женат, и у него трое детей.

Meillä on jo vaimon kanssa kaksi lasta, mutta silti me tykkäämme hullutella, ja joskus olemme jopa tyynysotaa.

У нас с женой уже двое детей, но мы всё равно любим подурачиться и иногда даже дерёмся подушками.