Translation of "Kuuluu" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "Kuuluu" in a sentence and their portuguese translations:

Mitä kuuluu?

- Como vai?
- Como vai você?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?

- Como você está?
- Como vai?

Mitä Tomille kuuluu?

- Como Tom está?
- Como está o Tom?
- Como vai o Tom?

Terve, mitä kuuluu?

- Oi, como você está?
- Oi! Como vai você?
- Oi, como vai?

Mitä veljellesi kuuluu?

Como vai o seu irmão?

Talo kuuluu hänelle.

A casa pertence a ele.

Se kuuluu veljelleni.

É do meu irmão.

Kenelle ase kuuluu?

A quem pertence a arma de fogo?

Maailma kuuluu rohkeille.

O mundo pertence aos valentes.

- Terve, mitä kuuluu?
- Hei! Mitä kuuluu?
- Moi! Miten menee?

- Olá! Tudo bem?
- Oi! Como vai você?

- Japani kuuluu maailman talousmahtien joukkoon.
- Japani kuuluu maailman talousmahteihin.

- O Japão faz parte das potências econômicas mundiais.
- O Japão está entre as grandes potências econômicas do mundo.

”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”

"Como você está?" "Estou bem, obrigado."

Mitä kuuluu, rouva Jones?

Como vai, Srta. Jones?

Mitäs sun veljelles kuuluu?

Como está o teu irmão?

- Mitä kuuluu?
- Miten voit?

- Como você está?
- Como vai?

Hyvää iltaa, mitä kuuluu?

Boa noite! Como você está?

Tämä rakennus kuuluu vanhemmilleni.

Este prédio pertence à minha família.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?

- Como você está?
- Como vai?
- E aí?
- Como está indo?

Hei Susan. Mitä kuuluu?

Oi, Susan. Como você está?

Tämä kirja kuuluu sinulle.

Este livro te pertence.

Tuo talo kuuluu hänelle.

Aquela casa pertence a ele.

Entä mitä Washingtoniin kuuluu?

E como estão as coisas em Washington?

Kiitos, sinne kuuluu hyvää.

Obrigado, tudo vai bem lá.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Kuis panee?
- Kuis hurisee?

- Como nós estamos indo?
- Como estamos indo?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- Como você está?
- Como vai?
- Como vai você?
- Como está você?
- Como vocês estão?

Se kuuluu varhaiseen kädellisten haaraan.

... de um ramo inicial dos primatas.

Tuo polkupyörä kuuluu meidän koululle.

Essa bicicleta pertence à nossa escola.

Tähän klubiin kuuluu viisikymmentä jäsentä.

Cinquenta membros pertencem a esta associação.

Tämä kasvi kuuluu marraskuunkaktusten sukuun.

Esta é uma planta da espécie Schlumbergera truncata.

En tiedä mihin tämä kuuluu.

Não sei de onde isso é.

Kiitos kysymästä, hänelle kuuluu hyvää.

Obrigado por perguntar, ela está bem.

Kesällä täällä kuuluu olevan kaunista.

Aqui no verão deve ser bonito.

- Hyvää iltaa, mitä kuuluu?
- Hyvää iltaa, miten menee?
- Iltaa, miten menee?
- Iltaa, mitä kuuluu?

Boa noite, tudo bem?

- Miten perheesi voi?
- Mitä perheellesi kuuluu?

- Como vai a sua família?
- Como vai sua família?
- Como vai a tua família?

- Mitä kuuluu, Tom?
- Miten menee, Tom?

Como você está, Tom?

Kuten sanonta kuuluu: "Aika on rahaa".

Como diz o provérbio, tempo é dinheiro.

- Miten Tomilla menee?
- Mitä Tomille kuuluu?

- Como vai o Tom?
- Como o Tom está?
- Como o Tom está indo?

Mitä kuuluu? Oliko sinulla mukava matka?

Como você está? Teve uma boa viagem?

Taiteilija kuuluu teokselleen, ei teos taiteilijalle.

O artista pertence à sua obra, não a obra ao artista.

-Rakas Pepeni! -Miten matka meni? Mitä kuuluu?

- Meu caro Pepe! - Como correu a viagem? Como estás?

Sen ääni kuuluu jopa 200 metrin päähän.

Projeta a sua voz a mais de 200 metros de distância.

- Miten isäsi voi?
- Mitä sinun isällesi kuuluu?

Como o seu pai está?

Kansallisylpeys kuuluu niihin asioihin joita en ymmärrä.

O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo.

Tulevaisuus kuuluu niille, jotka uskovat unelmiensa kauneuteen.

O futuro pertence àqueles que acreditam na beleza de seus sonhos.

- Se kuuluu Tomille.
- Se on Tomin omaisuutta.

- Isso pertence ao Tom.
- Pertence ao Tom.

- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tom pärjäilee mainiosti.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

- Tom está indo bem;
- O Tom está indo bem.

- Tom on kunnossa.
- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

O Tom está bem.

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Kuis panee?
- Kuis hurisee?

- Qual é?
- E aí?
- Tudo em cima?

Kaukaa kuuluu ääniä, ikkunaluukkujen läimimistä ja koirien haukuntaa.

A distância ouvem-se vozes, o bater de janelas e o latido de cachorros.

Mitä sinulle kuuluu? En ole nähnyt sinua aikoihin!

Como você está? Faz um bom tempo que não te vejo!

- Tämä on Tomin kirja.
- Tämä kirja kuuluu Tomille.

Este livro pertence a Tom.

Tämä kuuluu Euphorbian perheeseen, ja se voi olla kuolettava.

Isto é da família das Euphorbias, e as Euphorbias podem ser fatais.

- Tom voi hyvin.
- Tom on terve.
- Tomilla on kaikki hyvin.
- Tomilla menee ihan hyvin.
- Tomille kuuluu ihan hyvää.
- Tomille kuuluu hyvää.

O Tom está bem.

- Miten sinulla on mennyt viime aikoina?
- Mitä sinulle kuuluu nykyään?

Como você tem estado ultimamente?

- Tällä kerholla on viisikymmentä jäsentä.
- Tähän klubiin kuuluu viisikymmentä jäsentä.

Há 50 membros neste clube.

Miksi ihmiset lisäävät yksinkertaisia ja yleisiä lauseita, kuten "hei", "mitä kuuluu?" jne.?

Por que as pessoas adicionam frases simples e comuns como "olá", "como vai", etc. ?

- Minulle kuuluu hyvää, kiitos!
- Minulla menee hyvin, kiitos!
- Voin hyvin, kiitos!
- Hyvin, kiitos!
- Hyvää, kiitos!

- Estou bem, obrigado!
- Estou bem, obrigada!

- ”Mitä kuuluu?” ”Kiitos hyvää.”
- ”Mikä on vointinne?” ”Kiitos, ihan hyvä.”
- ”Miten voitte?” ”Kiitos hyvin.”
- ”Miten menee?” ”Kiitos hyvin.”

"Como você está?" "Estou bem, obrigado."