Translation of "Täynnä" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Täynnä" in a sentence and their polish translations:

Täynnä spektaakkeleita -

Spektakl...

Olen täynnä.

Jestem pełny.

Täynnä pieniä oksanpäitä.

Widzicie te małe końcówki pąków?

Kun ne ovat täynnä,

Kiedy nie mogą już jeść...

Käsi on täynnä rakkoja.

Patrzcie, pęcherz na pęcherzu.

Taivas on täynnä tähtiä.

Niebo pełne jest gwiazd.

Laatikko oli melkein täynnä.

Pudełko było prawie pełne.

Huone on täynnä kukkia.

Pokój jest pełen kwiatów.

Huone on täynnä roskia.

W pokoju jest pełno śmieci.

Kaikki bussit ovat täynnä.

Wszystkie autobusy są pełne.

Tämä paikka on täynnä olioita.

To miejsce będzie pełne stworzeń.

Joka on täynnä omituisia olioita,

pełen niezwykłych istot...

Tämä alue on jo täynnä.

Ten teren jest zajęty.

Hän on aina täynnä ideoita.

On zawsze ma pełno pomysłów.

Pihamme on täynnä liljoja keväisin.

Nasze podwórko jest pełne lilii na wiosnę.

- Olen jo ihan täynnä.
- Minulla on jo vatsa täysi.
- Minulla on maha jo ihan täynnä.
- Vatsani on jo ihan täynnä.

Najadłem się.

Ne ovat öisiä maailmoja täynnä pelkoa -

Nocne światy... pełne strachu...

Miksi elämä on niin täynnä kärsimystä?

Czemu życie jest tak pełne cierpienia?

Ei enempää, kiitos. Olen aivan täynnä.

Nie chcę więcej, dziękuję. Jestem pełen.

- Halli oli ääriään myöten täynnä.
- Hallissa ei ollut yhtään vapaata paikkaa.
- Hallissa oli tupa täynnä.

Aula była wypełniona po brzegi.

Kala on täynnä hyvää proteiinia ja energiaa.

Ryba pełna dobrego białka, dobrej energii.

Se haistaa naaraslohet, jotka ovat täynnä mätiä.

I wyczuwa samice pełne odżywczej ikry.

Aavikolla on rankkaa. Se on täynnä haasteita.

Pamiętaj, ta pustynia jest trudna. Jest pełna wyzwań.

Hän on kurkkuaan myöten täynnä minun ongelmiani.

On ma w nosie moje problemy.

Elämä on täynnä hyviä ja huonoja aikoja.

Życie jest pełne wzlotów i upadków.

Mahat täynnä kalaa on aika kuivatella ja ehostautua.

Z pełnym brzuchem można się wreszcie wysuszyć i odświeżyć.

Ne paljastavat, että yö on täynnä erikoislaatuisia haasteita -

i odkryć, że noc jest pełna niezwykłych wyzwań...

Se on täynnä kaikenlaisia ikävyyksiä, joista voi sairastua.

Będzie pełna paskudztw, przez które możesz być chory.

- Auton bensatankki on täysi.
- Auton bensatankki on täynnä.

Zbiornik paliwa w samochodzie jest pełen.

Että reitti on täynnä haastavia esteitä, jotka vaativat vaikeita päätöksiä.

droga przed nami będzie pełna trudnych przeszkód, wymagających trudnych decyzji.

Tien vieri täynnä ruohoa, jota ei kasva paksun lehvästön alla,

Pochłaniają świeżą trawę, której próżno szukać w gęstym podszyciu.

- Tämä luola on täynnä lepakoita.
- Tämä luola on lepakoita pullollaan.

Jaskinia jest pełna nietoperzy.

Koska se on täynnä hermopäätteitä ja verisuonia, se on hyvin herkkä.

Dzięki silnemu unerwieniu i ukrwieniu jest wyjątkowo czuły.

- Olen kurkkuani myöten täynnä hänen vitsejään.
- Olen lopen kyllästynyt hänen vitseihinsä.

Miałem już dosyć jego dowcipów.