Examples of using "Yleisesti" in a sentence and their japanese translations:
私は日本人一般について言っているのだ。
この言葉はふつうに使われていますか。
全体的にみると、君の考えはよろしい。
一般に小さい女の子は人形が好きだ。
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
概して言えば、当地の気候は温和です。
一般的にいえば、男の子は長い髪の女の子が好きだ。
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
- 概して言えば、女性は男性より長生きだ。
- 一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
- 一般的に言って、女性は男性より長生きである。
- 一般的に言えば、男より女が長生きをする。
- 一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
- 一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。
概してエリート達は批判に対して鈍感である。
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
子供は一般に大人よりも体温が高い。
- 一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
- 女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
およそ得体のわからないものほど恐ろしいものはない。
- 一般的に、小さな女の子は人形が好きだ。
- 一般に小さい女の子は人形が好きだ。
スウェーデンのアニメ業界が抱える一番の問題は、そもそもスウェーデンのアニメ業界というものが存在しないことである。
大洋に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
しめやかな女はだいたい一番きれいだと思う。にぎやかな人はひどいな。
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
一般に男性は女性より速く走ることができる。
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
- 一般に男子は女子よりも足が速い。
- 一般に女子よりも男子の方が足が速い。
一般に男性は女性よりも足が速い。