Translation of "Tunnen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Tunnen" in a sentence and their japanese translations:

- Tunnen jotain.
- Tunnen jotakin.

- 俺が何かを感じる。
- 何か感じる。

Tunnen sinut.

私はあなたを知っています。

Tunnen hänet.

彼女を知っている。

Tunnen isäsi.

私は君のお父さんを知っている。

Tunnen Tomin.

トムは知っている。

- Tunnen hänet.
- Minä tunnen hänet.
- Minä tiedän hänet.

あたしは彼を知っています。

Tunnen oloni heikommaksi.

どんどん弱ってきてる

Tunnen jo turvotuksen.

もう腫れてきてるぞ

Joten tunnen avuttomuutta.

無力に感じてしまう

Tunnen oloni yksinäiseksi.

淋しいです。

Tunnen olevani elossa.

- 生を感じる。
- 生きていることを実感する。

Tunnen molemmat tytöt.

私はその少女の両方とも知っている。

Tunnen nuo tytöt.

私は彼女たちを知っています。

Tunnen syyllisyyttä siitä.

私はそのことで気がとがめている。

Tunnen elämän hengityksen.

魂の吐息を感じ始めた。

Tunnen oloni syylliseksi.

うしろめたい気がする。

- Tunnen tennistä pelaavan tytön.
- Tunnen sen tennistä pelaavan tytön.
- Minä tunnen tennistä pelaavan tytön.
- Minä tunnen sen tennistä pelaavan tytön.

私はテニスをしている女の子を知っています。

- Tunnen olevani vapaa.
- Mä tunnen, et mä oon vapaa.

私は自由だと感じている。

- Tunnen tennistä pelaavan tytön.
- Tunnen sen tennistä pelaavan tytön.
- Minä tunnen tennistä pelaavan tytön.
- Minä tunnen sen tennistä pelaavan tytön.
- Minä tunnen sen tytön, joka pelaa tennistä.
- Tunnen sen tytön, joka pelaa tennistä.
- Minä tunnen tytön, joka pelaa tennistä.
- Tunnen tytön, joka pelaa tennistä.

私はテニスをしている女の子を知っています。

Tunnen kuumenevani. Voimani ehtyvät.

暑くなればなるほど― 弱ってくる

Tunnen, että ymmärrän tunteitasi.

君の気持ちが分かるような気がする。

Tunnen tuon juoksevan pojan.

私はあの走っている少年を知っています。

Tunnen sen pitkäpartaisen saksalaisen.

- 私は長いあごひげを生やしたあのドイツ人を知っています。
- あの長い顎ひげのドイツ人を知っています。

Tunnen veljesi oikein hyvin.

私は君のお兄さんをよく知っている。

Tunnen oloni todella sairaaksi.

すごく具合が悪いのです。

Tunnen kasvavani ulos popmusiikista.

私はポップ・ミュージックはそろそろ卒業しようと思っているの。

Tunnen tennistä pelaavan tytön.

私はテニスをしている女の子を知っています。

Tunnen hyvin sen alueen.

僕はそのエリアに熟知している。

- Tunnen todella hyvin sinun isäsi.
- Mä tunnen tosi hyvin sun isän.

私は君のお父さんをよく知っている。

Tunnen itseni aivan toiseksi ihmiseksi.

- 自分が別人になった感じだ。
- なんだか別人になったみたいだ。

Tunnen oloni hieman apeaksi tänään.

今日は少し気がめいっている。

Tunnen useita oppilaita siitä koulusta.

私はその学校の何人かの学生を知っている。

Tunnen syvää myötätuntoa uhreja kohtaan.

犠牲者には深い同情の念を覚えます。

Tunnen tuon yhtiön pääjohtajan nimeltä.

私はあの会社の社長の名前だけは知っている。

Tunnen itseni tänään hieman heikoksi.

今日はちょっとふらふらする。

Tunnen joitakin tuon koulun oppilaita.

- 私はあの学校の生徒を何人か知ってます。
- 私はその学校の何人かの学生を知っている。

Tunnen, mihin reikä menee. Voi veljet.

穴が続く先が分かるよ 大変だ

Tunnen sen. Nyt on jo viileämpi.

すでにもう涼しくなってる

Kelluskelen siellä ja tunnen sen läsnäolon.

‎ただ漂い 彼女を感じる

- Oloni on helpottunut.
- Tunnen oloni helpottuneeksi.

- 安心しました。
- ほっとしました。

Tunnen tytön jonka isä on asianajaja.

- 私はお父さんが弁護士である女の子を知っています。
- 父親が弁護士の女の子と知り合いだよ。

Tunnen kääntämisestä tulleen hyvin vähän nautittavaa.

何だか翻訳があまり楽しいと思えなくなってきた感じだ。

Tunnen nuo kookkaat tytöt aika hyvin.

- 私はあの背の高い少女たちをよく知っている。
- あの背が高い女の子たちなら、よく知ってるよ。

Tunnen tytön, joka puhuu ranskaa hyvin.

フランス語を上手に話す女の子を知っている。

- Tunnen itseni kuin toiseksi henkilöksi.
- Minusta tuntuu kuin olisin joku toinen ihminen.
- Tunnen itseni aivan toiseksi ihmiseksi.

- 自分が別人になった感じだ。
- なんだか別人になったみたいだ。

- Olen onnellinen.
- Tunnen itseni onnelliseksi.
- Oloni on onnellinen.

- 私は幸福です。
- 私は幸せだ。
- 私は幸せに感じる。

Miksiköhän tunnen itseni niin yksinäiseksi, kun tulee kylmä.

寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。

- Minua oksettaa.
- Tunnen oloni sairaaksi.
- Minulla on huono olo.

気分が悪い。

En ole henkilökohtaisesti tavannut häntä, mutta tunnen hänet kyllä.

私は彼に直接会ったことはありません。でも、彼のことは知っています。

Tunnen herra Saiton ulkonäöltä, mutta en ole vielä häntä tavannut.

私は斎藤さんの顔は知っていますが、まだ、会って話したことはありません。

- Melkein kaikki, jotka tunnen, puhuvat ranskaa.
- Melkein kaikki tuntemani ihmiset puhuvat ranskaa.

私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。

Tunnen oloni jossain määrin epämukavaksi, kun istun tuolilla japanilaisissa vaatteissa. Tuntuu kuin tuuli puhaltaisi lahkeensuusta sisään.

- 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。
- 和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。

- Mitä häneen tulee, kukaan ei tunne häntä paremmin kuin minä.
- Minä tunnen hänet paremmin kuin kukaan muu.

彼のことなら誰よりも分かってる。

- Joka kerta kun näen kuolleen äitini valokuvan, tunnen palan kurkussani.
- Aina kun näen valokuvan edesmenneestä äidistäni, kurkkuani alkaa kuristaa.

亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。