Examples of using "Minut" in a sentence and their japanese translations:
私のこと覚えてますか。
- 上がるの手伝って。
- 起き上がるの手伝って。
- 立ち上がるの手伝って。
私に会いたいの?
伯父さんが僕を雇ってくれたんだ。
とても感動したわ。
ケンはチェスで私を打ち負かした。
- 明日の朝6時に起こしてください。
- 明日の朝6時に私を起こしてください。
- 明日の朝6時に起こして下さい。
- どうか明朝6時に起こして下さい。
- 6時に起こして下さい。
- 明日の朝、6時に起こしてね。
誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
トムは私を罠にはめた。
- きみは僕を幸せにする。
- あなたのおかげで私は幸せなのです。
彼女が静かだったので驚いた。
救助(きゅうじょ)が必要(ひつよう)だな
救助が必要だ
救出してくれ
ふらりと彼女がやってきた
- 私を一人にしておいてください。
- どうか、私をほっておいてください。
- お願いだから独りにして。
- 一人にしてください。
病院まで乗せていってくれませんか。
- 自分でも負けた。
- 俺ですら負けたんだから。
- 中に入れてよ。
- 中に入れて。
- 私も参加させてください。
- 私も入れてください。
- 中に入れてください。
私もいっしょに連れて行ってください。
私はすりにやられた。
手術が必要ですか。
8時に起こして。
トムに振られちゃった。
私を殺す気ですか?
7時に起こしてください。
- さあね。
- 私は知らない。
私は祖母に育てられた。
上がるの手伝って。
まだ私のこと覚えてますか?
あなたは私を誤解しているようです。
駅に迎えに来てくれませんか。
- 明日の朝6時に起こしてください。
- 6時に起こして下さい。
- 明日の朝、6時に起こしてね。
何キロも離れていても嗅げる 俺の匂いも嗅がれてるかも
先生は私の家まで車で送ってくれた。
六時半に起こしてください。
明日の朝6時に起こしてください。
悪魔が私にそうさせるのです。
それがあって、気が変わったの。
私はこのパーティーに招待されている。
私のこと覚えてますか。
吸い込まれるぞ
吸い込まれてるよ
吸い込まれるぞ
ヘリの救助が要る
訪問者という意識を捨てて
駅で降ろしてください。
たった今、ホールドアップされました。
彼は私を危険から救ってくれた。
彼の言葉に私は驚いた。
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
私は通りを横切るのを見られた。
彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
誰かが私を中へ押し込んだ。
私は良く兄に間違えられる。
長く歩いたので疲れ果てた。
上司に残業させられたんだよ。
トムは私のこと覚えてくれてるかな?
私はおじの名をとって名付けられた。
私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
- どうか7時に起こしてください。
- 7時に起こしてください。
警察が私を逮捕しに来るの?
トムは私をメアリーに紹介した。
- 私はコーヒーを飲むと眠れない。
- コーヒーを飲むと眠くならない。
オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。
ここから私を運んでください。
きみは僕を幸せにする。
彼は私をパーティーに誘った。
トムはまだ僕のことを覚えてますか?
- 明日朝6時に忘れずに起こしてください。
- 明日の朝忘れないで6時に私を起こしてください。
- 明日の朝6時に忘れずに私を起こしてください。
それが私を採用した理由ですか?
駅まで車で送ってくれませんか。
ヘリコプターが来るまでね
冷たい床から遠ざける
何キロも離れていても嗅げる
俺の匂いも嗅がれてるかも
少し歩くと湖についた。
出してくれ。
私以外はみんな招かれた。
医者は私にダイエットをするように指示した。
その犬は私を見て逃げ出した。
1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。