Translation of "Kylmä" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Kylmä" in a sentence and their japanese translations:

- On kylmä.
- Kylmä.

- 寒い。
- 寒いです。

- Onpa kylmä!
- Hyi, miten kylmä!

- 寒いです。
- 寒っ!

- On kylmä.
- Se on kylmä.

- 寒い。
- 寒いです。
- 寒っ!

On kylmä.

寒いよ

Oli kylmä.

寒かった。

- Tänään on tosi kylmä.
- Tänään on hirveän kylmä.
- Tänään on todella kylmä.

今日は大変寒い。

- Tänään on vähän kylmä.
- Tänään on melko kylmä.
- Tänään ei ole kauhean kylmä.

- 今日は少し寒い。
- 今日はちょっと寒い。

- Talvi oli hirvittävän kylmä.
- Oli todella kylmä talvi.

ものすごく寒い冬だった。

- Tänään on vähän kylmä.
- Tänään on melko kylmä.

今日はちょっと寒い。

On melko kylmä.

かなり寒い。

Onpas se kylmä.

冷たいなあ。

Ulkona on kylmä.

外は寒いよ。

Kylmä tuuli puhalsi.

冷たい風がふいていた。

Talo on kylmä.

家は寒いです。

Onpa kylmä tuuli!

風が冷たいね。

- Siellä on kylmä myös kesäisin.
- Siellä on kylmä kesälläkin.

そこは夏でも寒いんだ。

- Ulkona on ihan hiton kylmä.
- Ulkona on ihan helkkarin kylmä.
- Ulkona on ihan saamarin kylmä.

外はガチで寒い。

- Tule sisälle. Ulkona on kylmä.
- Tule sisään. Ulkona on kylmä.

入って。外は寒いだろう。

- Onpa kylmä. Haluan käydä talviunille.
- Onpa kylmä. Haluaisin käydä talviunille.

寒い。冬眠したい。

Kylmä ilma virvoitti Tomin.

ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。

Kylmä tuuli puhalsi sisään.

冷たい風が吹き込んだ。

Pohjoisessa on talvella kylmä.

北の方では冬が寒いです。

Täällä on hyvin kylmä.

ここはとても寒い。

Tänään on vähän kylmä.

- 今日は少し寒い。
- 今日はちょっと寒い。

Tänään on melko kylmä.

今日は少し寒い。

Oliko eilen Bostonissa kylmä?

昨日、ボストンは寒かった?

Talossa ei ole kylmä.

家の中は寒くありません。

- Vaalipäivä oli sateinen ja kylmä.
- Vaalipäivänä satoi vettä ja oli kylmä.

投票日は雨の降る寒い日だった。

- Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Kuinkakohan kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Mitenköhän kauan tämä kylmä sää kestää?

- どれくらいこの寒い天気は続きますか。
- この寒い天気はいつまで続くのだろうか。

- Tänään on aivan hirveän kylmä.
- Tänään on aivan järjettömän kylmä.
- Tänään on aivan järkyttävän kylmä.
- Tänään on ihan superkylmä.

- 今日は恐ろしく寒い。
- 今日はむちゃくちゃ寒いよ。
- 今日は超寒い。

- Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Miten kauan tämä kylmä sää kestää?

どれくらいこの寒い天気は続きますか。

Päätä pian, koska on kylmä.

決めてくれ 急いでね

Muuten tulee kylmä todella nopeasti.

さもないと冷え切っちゃう

Keskiyöhön mennessä kaikilla on kylmä.

‎真夜中には ‎誰もが寒さに震える

Tämä yö on hirvittävän kylmä.

- 恐ろしく寒いな、今日の夜は。
- 今夜はものすごく寒いよ。

Kylmä sää jatkui huhtikuuhun asti.

4月になって寒い天気が続いた。

Kylmä sää jatkui kolme viikkoa.

3週間寒さが続いた。

Kylmä tuuli puhaltaa lujaa talvisin.

冷たい風が冬ごとに激しく吹く。

Ei Hokkaidolla ole aina kylmä.

北海道がいつも寒いわけではない。

Huoneessa oli pimeä ja kylmä.

部屋の中は暗くて寒かった。

Hän on kylmä minua kohtaan.

彼女は私に冷淡だ。

Eilisaamuna ilma oli tosi kylmä.

昨日の朝はとても寒かった。

Tämä olut ei ole kylmä.

このビールは冷えていません。

Kylmä sota päättyi Neuvostoliiton hajoamiseen.

冷戦はソビエトの崩壊と共に終わった。

On aivan liian kylmä uimiseen.

泳ぐにはずいぶん寒すぎる。

Tule sisään! Ulkona on kylmä.

入って。外は寒いだろう。

Eikö sinulla ole kylmä lyhythihaisessa?

半袖で寒くないんですか?

On ollut kylmä eilisestä lähtien.

昨日からずっと寒い。

Kesä on kylmä tänä vuonna.

今年の夏は寒いです。

Kylmä aalto iski tälle alueelle.

この地方を寒波が襲った。

Se oli hyvin kylmä talvi.

- たいへん寒い冬でした。
- ものすごく寒い冬だった。

Vaalipäivä oli sateinen ja kylmä.

投票日は雨の降る寒い日だった。

Eilen ei ollut kovin kylmä.

昨日はあまり寒くなかった。

- Tänään on tosi kylmä, vai mitä sanot?
- Onpa tänään tosi kylmä, vai mitä?

今日はとても寒いわね。

- Ei lämpö eikä kylmä kestä päivänseisauksen jälkeen.
- Ei lämpö eikä kylmä kestä päiväntasauksen jälkeen.

暑さも寒さも彼岸まで。

- Laita takki päälle, koska ulkona on kylmä.
- Ulkona on kylmä, joten pue takki päällesi.

外は寒いからコート着て行きなさい。

Tämä ei toimi. On edelleen kylmä.

ダメだな まだ寒い

- Minun on vilu.
- Minulla on kylmä.

- 寒気がする。
- 寒いなあ。

Minulla on kylmä. Voinko sulkea ikkunan?

- 寒いので窓を閉めてもいいですか。
- 寒いから、窓閉めてもいい?

Tämä olut ei ole tarpeeksi kylmä.

このビールはよく冷えていません。

Jopa kylmä oden on aika hyvää.

冷たいおでんも、なかなかいけるね。

On kylmä. Voisitko mitenkään sulkea ikkunan?

寒いです。どうか窓を閉めてくださいませんか。

Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?

- どれくらいこの寒い天気は続きますか。
- この寒い天気はいつまで続くのだろうか。

Kostea, kylmä päivä vaikuttaa henkilön terveyteen.

じめじめした寒い日は健康に悪い。

Kylmä sota alkoi toisen maailmansodan jälkeen.

第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。

Boston on liian kylmä minulle Chicagosta puhumattakaan.

ボストンは私には寒すぎるが、シカゴは言うまでもなくもっと寒い。

Isoäitini aina valittaa, että on kauhean kylmä.

祖母はいつも寒い寒いと言って不平を言っています。

Miksiköhän on koulua, vaikka on näin kylmä?

こんな寒いのになんで学校あるんだろうね。

On kylmä, joten haluan syödä jotakin kuumaa.

寒いからあったかいもの食べたい。

- Eiks sul oo kylmä?
- Eiks sua palele?

寒くないの?

Yöllä tulee kylmä. Laita ainakin pitkähihainen paita.

夜は寒くなるな。あなたはせめて長袖のシャツをつけなさい。

Miksiköhän minusta tulee näin seurankipeä, kun tulee kylmä.

寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。

On alkanut tulla kylmä. Yritähän olla saamatta flunssaa.

寒くなってきたけど風邪引かないようにね。

Miksiköhän tunnen itseni niin yksinäiseksi, kun tulee kylmä.

寒くなるとどうしてこんなに人恋しくなるんだろう。

- Tänään on vähän kylmä.
- Tänään on hieman koleaa.

今日は少しすずしい。

Neptunus on pimeä, kylmä ja hyvin tuulinen paikka.

海王星は暗く寒く、かつ烈風が吹き荒れている。

Voit kytkeä lämmityksen päälle, jos sinulla on kylmä.

寒かったら暖房つけていいよ。

Älä ole sisällä sen takia, että ulkona on kylmä.

外が寒いからといって家の中にいてはいけない。

Koska aamulla taitaa olla vielä kylmä, lähden päättäväisesti talvivaatteissa.

朝はまだ寒いだろうから、思いっきり冬の格好して行くよ。

Mikään ei ole virkistävämpää kuin kylmä olut kuumana päivänä.

暑い日は冷たいビールに限る。

Tänä aamuna oli niin kylmä, että jätin takin päälleni.

今朝は大変寒かったので、私はコートを着たままでいた。

Mitä sinä oikein puuhastelet? Hihattomassa paidassa, vaikka on näin kylmä!

だいたいあんた、この寒いのにノースリーブで何いってんのよ。

Miksi olet pukeutunut kuin keskellä kesää, vaikka on näin kylmä?

こんな寒いのになんで真夏みたいな格好してんの?

”Onpa kylmä. Silloin kun on näin kylmä, niin sitä alkaa haluta talviunille.” ”Aijaa, minä tulen kylmänpuoleisesta kelistä hyvälle tuulelle. Nukkuisin ennemmin koko kesän.”

「寒いね。こんな寒いと冬眠したくなってくるよね」「えー、俺は寒い方がテンション上がるんだけど。むしろ夏ずっと眠ってたい」