Translation of "Kahvia" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Kahvia" in a sentence and their japanese translations:

- Juotko kahvia?
- Juotko sinä kahvia?
- Juotteko te kahvia?
- Juotteko kahvia?

- コーヒー飲みますか。
- コーヒーを飲みますか。
- コーヒーを飲むの?

- Tarvitsen kahvia.
- Minä tarvitsen kahvia.

- コーヒーが必要なんだ。
- 俺にはコーヒーが必要なんだよ。
- コーヒーがいるんだよ。

- Juon kahvia.
- Minä juon kahvia.

- 私はコーヒーを飲みます。
- コーヒーを飲みます。

- Vihaan kahvia.
- Minä vihaan kahvia.

- 僕はコーヒーが嫌いだよ。
- 私はコーヒーが大嫌いです。

- Haluaisin kahvia.
- Saisinko kahvia, kiitos.

コーヒーください。

Haluaisin kahvia.

- コーヒーをください。
- コーヒーください。
- コーヒーをお願いします。

Ottaisitko kahvia?

コーヒーはいかがですか。

Join kahvia.

コーヒーを飲みました。

- Minä en juo kahvia.
- En juo kahvia.

- 私はコーヒーを飲みません。
- 私はコーヒーは飲みません。

- Juot liikaa kahvia.
- Sinä juot liikaa kahvia.

あなたはコーヒーを飲み過ぎます。

- Saisinko kupin kahvia, kiitos.
- Haluaisin kahvia.
- Kahvia, kiitos.
- Kahvi, kiitos.
- Saisinko kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

コーヒーください。

- Ottaisitko teetä vai kahvia?
- Haluaisitko teetä tai kahvia?

お茶かコーヒーはいかがですか?

Juodaan kahvia tauolla.

休憩の間にコーヒーを飲みましょう。

Sain jo kahvia.

もうコーヒーは頂きました。

Mies maistaa kahvia.

男はコーヒーを試してみた。

Haluaisin kupin kahvia.

コーヒーが1杯飲みたいのですが。

Kuppi kahvia, kiitos.

コーヒー一杯ください。

Tomi juo kahvia.

トムはコーヒーを飲んでいる。

Haluaisitko lisää kahvia?

コーヒーをもっといかが?

Haluatko kupin kahvia?

- コーヒーを一杯いかがですか。
- コーヒーを1杯いかがですか?
- ちょっとコーヒーでも1杯どう?

Tekee mieli kahvia.

コーヒーが欲しいな。

- Haluaisin kahvia.
- Kahvia, kiitos.
- Kahvi, kiitos.
- Saisinko kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

- コーヒーをください。
- コーヒーください。
- コーヒーをお願いします。

Saisinko vähän lisää kahvia?

コーヒーをもっと頂けますか。

Saako olla lisää kahvia?

コーヒーのおかわりはいかがですか。

Kuppi kahvia piristi minua.

コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。

Miten olisi santsikuppi kahvia?

- コーヒーもう一杯いかがですか。
- コーヒーのお代わりはいかがですか?

Haluaisitko kahvia vai teetä?

コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。

Haluaisin vähän lisää kahvia.

コーヒーのおかわりを下さい。

Tom pyysi lisää kahvia.

トムはコーヒーのおかわりを頼んだ。

- Hän joi kupin kahvia.
- Hän joi kupillisen kahvia.
- Hän joi kahvikupillisen.

彼はコーヒーを1杯飲んだ。

- Haluatko mustaa teetä vai kahvia?
- Haluatko sinä mustaa teetä vai kahvia?

紅茶とコーヒー、どちらがいいですか。

- Kahvia ei ole tarpeeksi.
- Kahvia ei ole riittävästi.
- Kahvi ei riitä.

コーヒーが足りません。

- Jos juon kahvia, en saa unta.
- Jos juon kahvia, en saa nukuttua.
- Jos juon kahvia, en pysty nukkumaan.

私はコーヒーを飲むと眠れない。

- En pysty juoda näin imelää kahvia.
- En pysty juoda näin makeaa kahvia.

私はこんな甘いコーヒーは飲めない。

- Jos juon kahvia, en saa unta.
- Jos juon kahvia, en saa nukuttua.

コーヒーを飲むと眠くならない。

Miten olisi vähän lisää kahvia?

コーヒーはもっといかがですか。

Etkö haluaisi vähän lisää kahvia?

- もう少しコーヒーをいただけますか。
- もう少しコーヒーはいかがですか。
- コーヒーをもう少しいかがですか。

Etkö ota toista kuppia kahvia?

もう一杯コーヒーはいかがですか。

Hän juo aina vahvaa kahvia.

彼はいつもコーヒーを濃くして飲む。

Juon mieluummin kahvia kuin teetä.

- 私は紅茶よりコーヒーが好き。
- 私はお茶よりコーヒーを好む。
- 紅茶よりコーヒーの方が好きだ。
- お茶よりコーヒーが好きです。

Kukaan ystävistäni ei juo kahvia.

私の友人はだれもコーヒーを飲まない。

Haluatko juoda teetä tai kahvia?

コーヒーと紅茶、どっちを飲む?

Olen valppaampi juotuani kupin kahvia.

コーヒーを一杯飲むと頭が冴える。

Voisinko saada vähän lisää kahvia?

コーヒーのおかわりを下さい。

- Pannussa ei ole juuri lainkaan kahvia jäljellä.
- Pannussa on tuskin lainkaan kahvia jäljellä.

- ポットにはほとんどコーヒーは残っていない。
- ポットにはほとんどコーヒーが残っていない。
- ポットにほとんどコーヒーは残っていない。

- Voisitko samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitteko samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitko sinä samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitteko te samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?

あなたが入れるついでに私にもコーヒーを入れてください。

”Ottaisitko toisen kupin kahvia?” ”Ei kiitos.”

「もう一杯コーヒーを飲みませんか」「いいえけっこうです」

Tilasin kaksi teetä ja kolme kahvia.

私はお茶を二つとコーヒーを三つ注文した。

Tiedätkö osaako hän keittää hyvin kahvia?

彼はコーヒーを入れるのが上手だって知ってる?

Tom juo kuusi kuppia kahvia päivässä.

トムは、コーヒーを1日6杯飲みます。

Anna minulle vähän kahvia lisää, kiitos.

コーヒーをもっと頂けますか。

Ottaisitko kahvia vai teetä aamiaisen kanssa?

朝食にコーヒーか紅茶はいかがですか?

- Otan aina aamiaiseksi kahvia ja leipää.
- Minulla on tapana juoda kahvia ja syödä leipää aamiaiseksi.

朝食はコーヒーとパンに決めている。

Tätini näytti minulle, miten hyvää kahvia tehdään.

叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。

- Ole kuin kotonasi ja ota kahvia, jos mielesi tekee.
- Olkaa kuin kotonanne ja ottakaa kahvia, jos mielenne tekee.

どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。

Pysyäkseni hereillä minun saattaa täytyä juoda lisää kahvia.

眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。

- Italialaiset juovat usein kahvia.
- Italialaiset jua usein kahvii.

イタリア人はよくコーヒーを飲む。

Tomi juo joka aamu vähintään kolme kupillista kahvia.

トムは毎朝コーヒーを少なくとも三杯飲みます。

”Haluatko vähän lisää kahvia?” ”Ei kiitos. Join jo tarpeeksi.”

「もっとコーヒーはいかがですか」「もう結構です?十分頂きました」

- Saisinko kupin kahvia, kiitos.
- Saisinko kahvin, kiitos.
- Haluaisin kahvin.

- コーヒーください。
- 私に1杯コーヒーをください。

Vaimoni ei tavallisesti juo kahvia öisin, enkä juo minäkään.

- 私の妻は普通は夜にコーヒーを飲まないし、私も飲まない。
- 妻はふだん、夜はコーヒーを飲みません。私もそうです。

Sandra syö aamuisin viipaleen leipää ja juo kupin kahvia.

- サンドラは朝パンを一枚とコーヒーを一杯飲みます。
- サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。

”Keitin kahvia, otatko?” ”Kiitos. Vähän reilummalla maidolla, jos vain sopii.”

「コーヒー入れるけど飲む?」「ありがとう。牛乳多めでお願いしてもいい?」

- En ole sujut kahvin juomisen kanssa ilman sokeria.
- En ole tottunut juomaan kahvia ilman sokeria.
- Minä en ole tottunut juomaan kahvia ilman sokeria.

私は砂糖を入れずにコーヒーを飲むのに慣れていません。

- "Otatteko toiset kupit kahvia?" "Joo, kaada minulle vähänlaisesti ja veljelleni vähän enemmän."
- "Otatteko santsikupit?" "Joo, mulle riittää vähän vähemmän, mutta laita velipojalle vähän reilummin."

「コーヒーのお替わりいる?」「うん、ぼくのは少なめ、弟のには多めについでね」