Translation of "Olekin" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Olekin" in a sentence and their italian translations:

Eikö olekin uskomatonta?

Non è incredibile?

- Etkö olekin hyvä pelaamaan tennistä?
- Etkö olekin hyvä tenniksessä?
- Etkö sinä olekin hyvä pelaamaan tennistä?
- Etkö sinä olekin hyvä tenniksessä?
- Ettekö olekin hyviä pelaamaan tennistä?
- Ettekö te olekin hyviä pelaamaan tennistä?
- Ettekö olekin hyviä tenniksessä?
- Ettekö te olekin hyviä tenniksessä?

- Sei bravo a tennis, vero?
- Tu sei bravo a tennis, vero?
- Sei brava a tennis, vero?
- Tu sei brava a tennis, vero?
- È bravo a tennis, vero?
- Lei è bravo a tennis, vero?
- È brava a tennis, vero?
- Lei è brava a tennis, vero?
- Siete bravi a tennis, vero?
- Voi siete bravi a tennis, vero?
- Siete brave a tennis, vero?
- Voi siete brave a tennis, vero?

Eikö Nancy olekin söpö?

Nancy è molto carina, vero?

Eikö se olekin kaunis?

- Non è bello?
- Non è bella?

Eikö se olekin herkullista?

- Non è delizioso?
- Non è deliziosa?

- Se on minun CDni, eikö olekin?
- Se on minun CD:ni, eikö olekin?

È il mio CD, vero?

Huomaavatko kaikki? Eikö olekin hienoa?

Lo vedete tutti? Forte, no?

Se on kaunis, eikö olekin?

È bellissimo, vero?

Se on hänen, eikö olekin?

- È suo, vero?
- È sua, vero?

Tom on toiveikas, eikö olekin?

Tom è ottimista, vero?

Tom on kohtelias, eikö olekin?

Tom è educato, vero?

Tomi on rohkea, eikö olekin?

Tom è coraggioso, vero?

Olet Tomin kaveri, etkö olekin?

- Sei un amico di Tom, vero?
- Tu sei un amico di Tom, vero?
- Sei un'amica di Tom, vero?
- Tu sei un'amica di Tom, vero?
- È un'amica di Tom, vero?
- Lei è un'amica di Tom, vero?
- È un amico di Tom, vero?
- Lei è un amico di Tom, vero?

Eikö tämä olekin hauskaa, Tom?

Questo non è divertente, Tom?

Se on totta, eikö olekin?

È vero, no?

Eikö hän olekin pitkä ikäisekseen?

È alto per la sua età, vero?

Nanako on tosi söpö, eikö olekin?

- Nanako è davvero carina, vero?
- Nanako è veramente carina, vero?

Tomi on aika fiksu, eikö olekin?

Tom è piuttosto intelligente, vero?

Mari on nätti tyttö, eikö olekin?

Mary è una bella ragazza, vero?

Nämä kukat ovat kauniita, eivätkö olekin?

- Sono belli questi fiori, vero?
- Questi fiori sono belli, vero?
- Quei fiori sono belli, vero?

Ranska on aika vaikeaa, eikö olekin?

Il francese è abbastanza difficile, vero?

Ei tuo olekin opettaja sinun koulustasi?

- Non è un insegnante della tua scuola?
- Non è un'insegnante della tua scuola?
- Non è un insegnante della sua scuola?
- Non è un'insegnante della sua scuola?
- Non è un insegnante della vostra scuola?
- Non è un'insegnante della vostra scuola?

Eikö Tomi olekin melko kiireinen ihminen?

- Tom è una persona molto impegnata, vero?
- Tom è una persona molto occupata, vero?

Olet tavannut jo herra Smithin, etkö olekin?

- Hai già conosciuto il signor Smith, vero?
- Ha già conosciuto il signor Smith, vero?
- Avete già conosciuto il signor Smith, vero?

- Sinulla on kiire, eikö totta?
- Sinulla on kiire, eikö olekin?

- Sei di fretta, vero?
- È di fretta, vero?
- Siete di fretta, vero?

- Tämä on minun, vai kuinka?
- Tämä on minun, eikö olekin?

- Questo è mio, vero?
- Questa è mia, vero?

- Tom on aika hurmaava, vai mitä?
- Tom on aika charmantti, eikö olekin?

Tom è piuttosto affascinante, vero?