Translation of "Etkö" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Etkö" in a sentence and their italian translations:

Etkö polta?

- Non fumi?
- Tu non fumi?
- Non fuma?
- Lei non fuma?
- Non fumate?
- Voi non fumate?

- Etkö pidä omenoista?
- Etkö sinä pidä omenoista?

- Non ti piacciono le mele?
- Non vi piacciono le mele?
- Non le piacciono le mele?

- Etkö ymmärrä ranskaa?
- Etkö sinä ymmärrä ranskaa?

- Non riesci a capire il francese?
- Non riesce a capire il francese?
- Non riuscite a capire il francese?

- Etkö sinä kuule sitä?
- Etkö kuule sitä?

- Non lo senti?
- Non lo sente?
- Non lo sentite?
- Non la senti?
- Non la sente?
- Non la sentite?

Etkö ole onnellinen?

- Non sei felice?
- Tu non sei felice?

Etkö nähnyt ottelua?

- Ti sei perso la partita?
- Ti sei persa la partita?
- Si è perso la partita?
- Si è persa la partita?
- Vi siete persi la partita?
- Vi siete perse la partita?

Etkö tykkää tytöistä?

- Non ti piacciono le ragazze?
- Non vi piacciono le ragazze?
- Non le piacciono le ragazze?

Etkö pidä uimisesta?

- Non ti piace nuotare?
- Non vi piace nuotare?
- Non le piace nuotare?

Etkö ollutkin onnekas?

- Fortunati, vero?
- Fortunate, vero?
- Fortunato, vero?
- Fortunata, vero?

Etkö rakasta vaimoasi?

- Non ami tua moglie?
- Tu non ami tua moglie?
- Non ama sua moglie?
- Lei non ama sua moglie?

Etkö sinä tiedä?

- Non lo sai?
- Non lo sa?
- Non lo sapete?

Etkö pidä omenoista?

Non ti piacciono le mele?

Etkö tarvitse apua?

Hai bisogno di aiuto?

Etkö työskentele tänään?

- Non lavori oggi?
- Non lavora oggi?
- Non lavorate oggi?

Etkö halua sokeria?

- Non vuoi dello zucchero?
- Non vuole dello zucchero?
- Non volete dello zucchero?

Etkö tule illalliselle?

- Non vieni a cena?
- Non viene a cena?
- Non venite a cena?

- Etkö sinä tahdo lähteä juhliin?
- Etkö sinä halua mennä bileisiin?

- Non ti va di andare alla festa?
- Non vuoi andare alla festa?

Etkö haista jotakin epätavallista?

- Non senti un qualche odore insolito?
- Tu non senti un qualche odore insolito?
- Non sente un qualche odore insolito?
- Lei non sente un qualche odore insolito?
- Non sentite un qualche odore insolito?
- Voi non sentite un qualche odore insolito?

Etkö ole vielä päättänyt?

- Non hai ancora deciso?
- Non ha ancora deciso?
- Non avete ancora deciso?

Etkö tiedä hänen nimeään?

- Non sai il suo nome?
- Non conosci il suo nome?
- Non conosce il suo nome?
- Non conoscete il suo nome?
- Non sa il suo nome?
- Non sapete il suo nome?

Etkö nyt vähän liioittele?

- Non stai esagerando un po'?
- Non state esagerando un po'?
- Non sta esagerando un po'?

Etkö osaa puhua ranskaa?

- Non sai parlare il francese?
- Tu non sai parlare il francese?
- Non sa parlare il francese?
- Lei non sa parlare il francese?
- Non sapete parlare il francese?
- Voi non sapete parlare il francese?
- Non sei in grado di parlare in francese?
- Non è in grado di parlare in francese?
- Non siete in grado di parlare in francese?

Etkö ottanut toisenkin kuvan?

Non avevi fatto anche un'altra foto?

Etkö välitä mitä tapahtuu?

Non vi preoccupa quello che sta succedendo?

Etkö sinä puhu ranskaa?

- Non parli il francese?
- Tu non parli il francese?
- Non parla il francese?
- Lei non parla il francese?
- Non parlate il francese?
- Voi non parlate il francese?

Etkö haluaisi tulla kotiin?

Non verrete a casa?

Etkö yhä usko sitä?

- Continui a non crederci?
- Tu continui a non crederci?
- Continua a non crederci?
- Lei continua a non crederci?
- Continuate a non crederci?
- Voi continuate a non crederci?

Muistat sen, etkö vain?

- Te lo ricordi, vero?
- Se lo ricorda, vero?
- Ve lo ricordate, vero?

Kaipasit Tomia, etkö kaivannutkin?

- Ti è mancato Tom, vero?
- Vi è mancato Tom, vero?
- Le è mancato Tom, vero?

Etkö voi auttaa meitä?

- Non puoi aiutarci?
- Non può aiutarci?
- Non potete aiutarci?
- Non riesci ad aiutarci?
- Non riesce ad aiutarci?
- Non riuscite ad aiutarci?

Etkö ole yhä töissä?

- Non sei ancora al lavoro?
- Tu non sei ancora al lavoro?
- Non è ancora al lavoro?
- Lei non è ancora al lavoro?
- Non siete ancora al lavoro?
- Voi non siete ancora al lavoro?

Etkö sinä kirjoittanut hänelle kirjettä?

- Non hai scritto una lettera a lui?
- Non ha scritto una lettera a lui?

Osaat soittaa pianoa, etkö osaakin?

- Suoni il piano, vero?
- Suoni il pianoforte, vero?
- Suona il piano, vero?
- Suona il pianoforte, vero?
- Suonate il piano, vero?
- Suonate il pianoforte, vero?

Olet Tomin kaveri, etkö olekin?

- Sei un amico di Tom, vero?
- Tu sei un amico di Tom, vero?
- Sei un'amica di Tom, vero?
- Tu sei un'amica di Tom, vero?
- È un'amica di Tom, vero?
- Lei è un'amica di Tom, vero?
- È un amico di Tom, vero?
- Lei è un amico di Tom, vero?

Etkö aio antaa minulle suukkoa?

- Non mi darai un bacio?
- Non mi darà un bacio?
- Non mi darete un bacio?

Etkö sinä ollutkin minun lukiossani?

- Non sei andato alla mia scuola superiore?
- Tu non sei andato alla mia scuola superiore?
- Non sei andata alla mia scuola superiore?
- Tu non sei andata alla mia scuola superiore?
- Non è andata alla mia scuola superiore?
- Lei non è andata alla mia scuola superiore?
- Non è andato alla mia scuola superiore?
- Lei non è andato alla mia scuola superiore?
- Non siete andati alla mia scuola superiore?
- Voi non siete andati alla mia scuola superiore?
- Non siete andate alla mia scuola superiore?
- Voi non siete andate alla mia scuola superiore?

- Etkö sinä muista?
- Eksä muista?

- Non ricordi?
- Non ricorda?
- Non ricordate?
- Tu non ricordi?
- Lei non ricorda?
- Voi non ricordate?

Etkö sinäkin ole sitä mieltä?

- Non la pensi così anche tu?
- Non la pensa così anche lei?
- Non la pensate così anche voi?

Etkö pysty erottamaan mielikuvitusta todellisuudesta?

- Non riesci a separare la fantasia dalla realtà?
- Non riesce a separare la fantasia dalla realtà?
- Non riuscite a separare la fantasia dalla realtà?

- Etkö olekaan naimisissa?
- Etkö sinä olekaan naimisissa?
- Ettekö olekaan naimisissa?
- Ettekö te olekaan naimisissa?

- Non sei sposato?
- Non sei sposata?
- Non siete sposati?
- Non siete sposate?
- Non è sposato?
- Non è sposata?

Etkö voi tehdä jotain minun avukseni?

- Non puoi fare qualcosa per aiutarmi?
- Non potete fare qualcosa per aiutarmi?
- Non può fare qualcosa per aiutarmi?

Etkö voi tehdä jotain pysäyttääksesi heidät?

- Non puoi fare niente per fermarli?
- Non puoi fare niente per fermarle?
- Non può fare niente per fermarli?
- Non può fare niente per fermarle?
- Non potete fare niente per fermarli?
- Non potete fare niente per fermarle?

- Etkö usko Tomia?
- Ettekö usko Tomia?

- Non credi a Tom?
- Tu non credi a Tom?
- Non crede a Tom?
- Lei non crede a Tom?
- Non credete a Tom?
- Voi non credete a Tom?

- Etkö jo voisi lopettaa kysymyksiini kysymyksillä vastaamisen?
- Etkö sinä jo voisi lopettaa kysymyksiini kysymyksillä vastaamisen?

Ma la vuoi smettere di rispondere alle mie domande con una domanda?

Olet tavannut jo herra Smithin, etkö olekin?

- Hai già conosciuto il signor Smith, vero?
- Ha già conosciuto il signor Smith, vero?
- Avete già conosciuto il signor Smith, vero?

Minusta täällä haisee kaasu. Etkö haista mitään?

A mio parere c'è odore di gas. Non senti niente?

Etkö tiedä, että hän kuoli kaksi vuotta sitten?

Non lo sai che è morto da due anni?

- Halveksit Tomia, eikö niin?
- Halveksut Tomia, etkö halveksukin?

Tu disprezzi Tom, vero?

- Etkö olekin hyvä pelaamaan tennistä?
- Etkö olekin hyvä tenniksessä?
- Etkö sinä olekin hyvä pelaamaan tennistä?
- Etkö sinä olekin hyvä tenniksessä?
- Ettekö olekin hyviä pelaamaan tennistä?
- Ettekö te olekin hyviä pelaamaan tennistä?
- Ettekö olekin hyviä tenniksessä?
- Ettekö te olekin hyviä tenniksessä?

- Sei bravo a tennis, vero?
- Tu sei bravo a tennis, vero?
- Sei brava a tennis, vero?
- Tu sei brava a tennis, vero?
- È bravo a tennis, vero?
- Lei è bravo a tennis, vero?
- È brava a tennis, vero?
- Lei è brava a tennis, vero?
- Siete bravi a tennis, vero?
- Voi siete bravi a tennis, vero?
- Siete brave a tennis, vero?
- Voi siete brave a tennis, vero?

- Sinä valehtelit minulle, etkö valehdellutkin?
- Sinä valehtelit minulle. Eikö niin?

- Mi hai mentito, vero?
- Tu mi hai mentito, vero?
- Mi ha mentito, vero?
- Lei mi ha mentito, vero?
- Mi avete mentito, vero?
- Voi mi avete mentito, vero?

- Etkö auttaisi tämän pöydän siirtämisessä?
- Voisitko auttaa tämän pöydän siirtämisessä?

Mi aiuteresti a spostare questa scrivania?

- Eksä oo syöny viel lounast?
- Etkö sinä ole syönyt vielä lounasta?

- Non hai pranzato?
- Non ha pranzato?
- Non avete pranzato?

- En tiedä. Mitä jos kysyisit Tomilta?
- Minä en tiedä. Etkö voisi kysyä Tomilta?

- Non lo so. Perché non chiedi a Tom?
- Io non lo so. Perché non chiedi a Tom?
- Non lo so. Perché non chiede a Tom?
- Io non lo so. Perché non chiede a Tom?
- Non lo so. Perché non chiedete a Tom?
- Io non lo so. Perché non chiedete a Tom?

- Etkö kertoisi meille mitä sinulla on mielessä?
- Miksi et kerro suoraan mitä päässäsi liikkuu.

Perché non ci dici semplicemente cosa hai in mente?