Examples of using "Olisin" in a sentence and their hungarian translations:
- A helyedben csendben maradnék.
- A helyedben nyugton maradnék.
- Ez az, amit mondtam volna.
- Ez lett volna a mondanivalóm.
Meg is halhattam volna.
Nagyon hálás lennék érte.
Rabszolgának érzem magam.
Felületesebb, könnyelműbb, sekélyesebb.
Sikerorientáltabb és megfontolatlanabb.
Bárcsak meghalnék!
Igent mondtam volna.
Szerettem volna tovább maradni.
Bárcsak kedvesebben bántam volna a lánnyal.
Ha gazdag lennék, kimehetnék külföldre.
Ha madár lennék, hozzád repülnék.
- Bárcsak magasabb lennék!
- De jó lenne, ha magasabb lennék!
- Ha magasabb lennék!
A helyedben mennék.
Inkább lennék egy madár, mint egy hal.
Úgy érzem, elfelejtek valamit.
A tulajdonságaim, amik ma nincsenek, talán megvolnának,
Ha jó egészségben lennék, tudnám folytatni a tanulmányaimat.
Boldogtalan lennék, de nem ölném meg magam.
- Inkább lennék az ő kurvája, mint a te feleséged.
- Szívesebben lennék az ő szajhája, mint a te feleséged.
Ha fiatalabb lennék, külföldre mennék tanulni.
Olyan mintha évek óta ismerném Tamást.
A helyedben nem lennék olyan optimista.
Meghalhattam volna.
Bár én is annyit tudnék, mint te.
Ha lett volna pénzem, elmentem volna a hegyekbe.
Ha a helyedben lennék, követném Tom tanácsát.
Ha nem ment meg a bátyám, megfulladtam volna.
- Nem emlékszem, hogy meghívtalak volna.
- Nem emlékszem rá, hogy meghívtalak.
Bárcsak ott lettem volna veled!
Saját magamnak élek, mint hogy ő megszabja nekem.