Translation of "Lukenut" in French

0.006 sec.

Examples of using "Lukenut" in a sentence and their french translations:

- Minä olen lukenut kirjan.
- Minä olen lukenut sen kirjan.
- Olen lukenut kirjan.
- Olen lukenut sen kirjan.
- Minä olen lukenut sitä kirjaa.
- Minä olen lukenut kirjaa.
- Olen lukenut sitä kirjaa.
- Olen lukenut kirjaa.

J'ai lu le livre.

- Minä olen lukenut joitakin näistä kirjoista.
- Olen lukenut joitakin näistä kirjoista.
- Minä olen lukenut jotkut näistä kirjoista.
- Olen lukenut jotkut näistä kirjoista.

J'ai lu quelques-uns de ces livres.

- Olen jo lukenut tuon romaanin.
- Olen jo lukenut sen romaanin.

J'ai déjà lu ce roman.

Oletko lukenut tämän artikkelin?

- Avez-vous lu cet article ?
- As-tu lu cet article ?

Oletko lukenut "Gulliverin matkat"?

As-tu lu "Les voyages de Gulliver" ?

Oletko lukenut kirjan loppuun?

As-tu fini de lire le livre ?

Olen lukenut ensimmäisen sivun.

J'ai lu la première page.

Olet jo lukenut kirjan?

As-tu déjà lu le livre ?

- Kuinka monta kirjaa olet lukenut?
- Kuinka monta kirjaa sinä luit?
- Kuinka monta kirjaa sinä olet lukenut?
- Montako kirjaa olet lukenut?
- Montako kirjaa sinä olet lukenut?

Combien de livres as-tu lu ?

- Minä en ole lukenut kaikkia näitä kirjoja.
- En ole lukenut kaikkia näitä kirjoja.
- En minä ole lukenut kaikkia näitä kirjoja.
- Minä en ole lukenut näitä kaikkia kirjoja.
- En ole lukenut näitä kaikkia kirjoja.
- En minä ole lukenut näitä kaikkia kirjoja.

Je n'ai pas lu tous ces livres.

- En ole lukenut kumpaakaan hänen romaaneistaan.
- En ole lukenut yhtäkään hänen romaaneistaan.

Je n'ai lu aucun de ses romans.

Oletko jo lukenut tämän kirjan?

- As-tu déjà lu ce livre ?
- Avez-vous déjà lu ce livre ?

En ole lukenut kaikkia kirjoja.

Je n'ai pas lu tous les livres.

Kuinka monta kirjaa olet lukenut?

Combien de livres avez-vous lus ?

Mitä kirjoja olet lukenut ranskaksi?

Quels livres as-tu lu en français ?

Hän ei lukenut sitä kirjaa.

Elle ne lut pas le livre.

Onko hän jo lukenut kirjan?

Elle a fini de lire le livre ?

Olen lukenut joitakin näistä kirjoista.

J'ai lu quelques-uns de ces livres.

Olen lukenut noista kirjoista jokaisen.

J'ai lu chacun de ces livres.

Olen jo lukenut tämän kirjan loppuun.

J’ai déjà fini de lire ce livre.

Karima ei ole lukenut vielä kirjettä.

Karima n'a pas encore lu la lettre.

Olen lukenut vain kolme ensimmäistä lukua.

- Je ne lis que les trois premiers chapitres.
- Je n'ai lu que les trois premiers chapitres.

En ole lukenut yhtäkään hänen romaaneistaan.

Je n'ai lu aucun de ses romans.

En ole lukenut kumpaakaan hänen romaaneistaan.

Je n'ai lu aucun de ses romans.

- Kahdestakymmenestä oppilaasta vain yksi on lukenut kirjan.
- Kahdesta kymmenestä oppilaasta, vain yksi oli lukenut kirjan.

- Sur vingt élèves, un seul a lu le livre.
- Sur vingt étudiantes, une seule a lu le livre.

Oletko lukenut viime aikoina mitään mielenkiintoisia kirjoja?

- Est-ce que vous avez lu, ces derniers temps, un livre intéressant ?
- Avez-vous lu un livre intéressant, dernièrement ?

En ole lukenut vielä romaanin viimeistä sivua.

Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.

Jos olet lukenut kirjan loppuun, palauta se kirjastoon.

Si tu as fini de lire ce livre, remporte-le à la bibliothèque.

Tämä on paras kirja, minkä olen koskaan lukenut.

C'est le meilleur livre que j'aie jamais lu.

On mahdollista että olet jo lukenut tämän kirjan.

Il est possible que vous ayez déjà lu ce livre.

Tämä kirja, jonka olen lukenut kahdesti, oli lahja Peteriltä.

Ce livre, que j'ai lu deux fois, a été un cadeau de Peter.

Olen lukenut saksaa koulussa kolme ja yliopistossa kaksi vuotta.

J'ai appris l'allemand pendant trois ans à l’école et deux ans à l’université.

Hän on lukenut jopa 50 kirjaa kahden viime viikon aikana.

Il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines.

Älä heitä pois tätä lehteä. En ole lukenut sitä vielä.

Ne jetez pas ce magazine. Je ne l'ai pas encore lu.

Olen lukenut useita kirjoja viime viikolla, muiden muassa sinun kirjasi.

J'ai lu plusieurs livres la semaine dernière, dont le tien.

- Tämä on kaikista ikinä lukemistani kirjoista kiinnostavin.
- Tämä on kaikista koskaan lukemistani kirjoista kiinnostavin.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen milloinkaan lukenut.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen koskaan lukenut.
- Tämä on kaikista kiinnostavin kirja, jonka olen ikinä lukenut.

C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.

- Oletko ikinä lukenut Japanista kertovaa kirjaa?
- Oletteko ikinä lukeneet Japanista kertovaa kirjaa?
- Oletko ikinä lukenut kirjaa, joka kertoo Japanista?
- Oletteko ikinä lukeneet kirjaa, joka kertoo Japanista?

Avez-vous jamais lu un livre à propos du Japon ?

- Oletko lopettanut sen kirjan lukemisen?
- Oletko lukenut sen kirjan loppuun?
- Oletko saanut luettua sen kirjan loppuun?

As-tu fini de lire ce livre ?

- Olen lukenut kirjasi. Se oli hyvin mielenkiintoinen.
- Mä oon lukenu sun kirjan. Se oli tosi mielenkiintoinen.

- J'ai lu ton livre. Il était très intéressant.
- J'ai lu votre livre. Il était très intéressant.