Examples of using "Lukenut" in a sentence and their french translations:
J'ai lu le livre.
J'ai lu quelques-uns de ces livres.
J'ai déjà lu ce roman.
- Avez-vous lu cet article ?
- As-tu lu cet article ?
As-tu lu "Les voyages de Gulliver" ?
As-tu fini de lire le livre ?
J'ai lu la première page.
As-tu déjà lu le livre ?
Combien de livres as-tu lu ?
Je n'ai pas lu tous ces livres.
Je n'ai lu aucun de ses romans.
- As-tu déjà lu ce livre ?
- Avez-vous déjà lu ce livre ?
Je n'ai pas lu tous les livres.
Combien de livres avez-vous lus ?
Quels livres as-tu lu en français ?
Elle ne lut pas le livre.
Elle a fini de lire le livre ?
J'ai lu quelques-uns de ces livres.
J'ai lu chacun de ces livres.
J’ai déjà fini de lire ce livre.
Karima n'a pas encore lu la lettre.
- Je ne lis que les trois premiers chapitres.
- Je n'ai lu que les trois premiers chapitres.
Je n'ai lu aucun de ses romans.
Je n'ai lu aucun de ses romans.
- Sur vingt élèves, un seul a lu le livre.
- Sur vingt étudiantes, une seule a lu le livre.
- Est-ce que vous avez lu, ces derniers temps, un livre intéressant ?
- Avez-vous lu un livre intéressant, dernièrement ?
Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.
Si tu as fini de lire ce livre, remporte-le à la bibliothèque.
C'est le meilleur livre que j'aie jamais lu.
Il est possible que vous ayez déjà lu ce livre.
Ce livre, que j'ai lu deux fois, a été un cadeau de Peter.
J'ai appris l'allemand pendant trois ans à l’école et deux ans à l’université.
Il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines.
Ne jetez pas ce magazine. Je ne l'ai pas encore lu.
J'ai lu plusieurs livres la semaine dernière, dont le tien.
C'est le livre le plus intéressant que j'aie jamais lu.
Avez-vous jamais lu un livre à propos du Japon ?
As-tu fini de lire ce livre ?
- J'ai lu ton livre. Il était très intéressant.
- J'ai lu votre livre. Il était très intéressant.