Translation of "Kirjaa" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Kirjaa" in a sentence and their hungarian translations:

- Tarvitsetko tätä kirjaa?
- Tarvitsetteko tätä kirjaa?

- Kell neked ez a könyv?
- Szükséged van neked erre a könyvre?
- Kell még neked ez a könyv?

- Luen tätä kirjaa.
- Minä luen tätä kirjaa.

Ezt a könyvet olvasom.

- Nukahdin lukiessani kirjaa.
- Nukahdin kun luin kirjaa.

Elaludtam, miközben egy könyvet olvastam.

- Tom lukee kirjaa.
- Tom lukee parhaillaan kirjaa.

- Tom egy könyvet olvas.
- Tamás könyvet olvas.

- Minä luen parhaillani kirjaa.
- Olen juuri lukemassa kirjaa.

Éppen egy könyvet olvasok.

Minä luen kirjaa.

Olvasok egy könyvet.

Tarvitsetko tätä kirjaa?

- Kell neked ez a könyv?
- Szükséged van neked erre a könyvre?
- Kell még neked ez a könyv?

Hän lukee kirjaa.

Könyvet olvas.

Suosittelen tätä kirjaa.

Ajánlom ezt a könyvet.

Tom lukee kirjaa.

Tamás könyvet olvas.

- Kuinka monta kirjaa luet kuukaudessa?
- Kuinka monta kirjaa sinä luet kuukaudessa?
- Montako kirjaa luet kuukaudessa?
- Montako kirjaa sinä luet kuukaudessa?
- Kuinka monta kirjaa luette kuukaudessa?
- Kuinka monta kirjaa te luette kuukaudessa?
- Montako kirjaa luette kuukaudessa?
- Montako kirjaa te luette kuukaudessa?

Hány könyvet olvasol el havonta?

- Kuinka monta kirjaa olet lukenut?
- Kuinka monta kirjaa sinä luit?
- Kuinka monta kirjaa sinä olet lukenut?
- Montako kirjaa olet lukenut?
- Montako kirjaa sinä olet lukenut?

Hány könyvet olvastál?

- Minä luen kirjaa.
- Luen kirjaa.
- Luin kirjan.
- Luin kirjaa.
- Luen kirjan.
- Minä luin kirjan.
- Minä luen kirjan.
- Minä luin kirjaa.

Olvasok egy könyvet.

- Kuinka monta kirjaa sinulla on?
- Montako kirjaa sinulla on?

Mennyi könyved van?

- Luen kirjaa kun syön.
- Luin kirjaa samalla kun söin.

Evés közben könyvet olvasok.

- Minä luen kirjaa.
- Luen kirjaa.
- Minä luen parhaillani kirjaa.
- Minä luen kirjan.
- Minä olen lukemassa kirjaa.
- Olen lukemassa kirjaa.
- Olen lukemassa kirjan.
- Minä olen lukemassa kirjan.

- Most könyvet olvasok.
- Éppen egy könyvet olvasok.
- Olvasok egy könyvet.

- Minä luen kirjaa.
- Luen kirjaa.
- Minä luen kirjan.
- Minä olen lukemassa kirjaa.
- Olen lukemassa kirjaa.
- Olen lukemassa kirjan.
- Minä olen lukemassa kirjan.

Olvasok egy könyvet.

Valitse sattumanvaraisesti kolme kirjaa.

Válassz három tetszőleges könyvet.

Minulla on kaksi kirjaa.

Van két könyvem.

Hänellä on kaksituhatta kirjaa.

Van kétezer könyve.

Hän kirjoittaa parhaillaan kirjaa.

Ír most egy könyvet.

Minä luen kirjaa kielistä.

- Éppen egy könyvet olvasok a nyelvekről.
- Éppen a nyelvekről olvasok egy könyvet.

Sinulla on kaksi kirjaa.

Két könyved van.

Luen kirjaa kun syön.

Könyvet olvasok, miközben eszek.

Olen lainannut kaksi kirjaa.

Két könyvet kölcsönöztem ki.

Kuinka monta kirjaa sinä luit?

Ön hány könyvet olvasott?

Älä unohda palauttaa kirjaa kirjastoon.

Ne felejtsd el visszavinni a könyvet a könyvtárba.

Hän ei lukenut sitä kirjaa.

- Ő nem olvasta a könyvet.
- Nem olvasta a könyvet.

Kirjaa lukeva poika on John.

A fiú, aki könyvet olvas, John.

Luin kirjaa samalla kun söin.

Evés közben könyvet olvastam.

Hänellä on noin 2 000 kirjaa.

Körülbelül kétezer könyve van.

Hän on jo julkaissut kaksi kirjaa.

Már kiadott két könyvet.

- Minä olen lukenut kirjan.
- Minä olen lukenut sen kirjan.
- Olen lukenut kirjan.
- Olen lukenut sen kirjan.
- Minä olen lukenut sitä kirjaa.
- Minä olen lukenut kirjaa.
- Olen lukenut sitä kirjaa.
- Olen lukenut kirjaa.

Elolvastam a könyvet.

- Sinulla on monta kirjaa.
- Sinulla on monia kirjoja.
- Teillä on monia kirjoja.
- Teillä on monta kirjaa.

Sok könyved van.

Luen kirjaa sillä välin kun sinä nukut.

- Egy könyvet olvasok majd, miközben alszol.
- Majd egy könyvet olvasok, amíg alszol.

- Hänellä on monia kirjoja.
- Hänellä on monta kirjaa.

Sok könyve van.

Voit lainata jopa kolmekin kirjaa kerrallaan tästä kirjastosta.

Ebben a könyvtárban egy alkalommal három könyvet lehet kölcsönözni.

- Tom osti kirjasta kaksi kappaletta.
- Tom osti sitä kirjaa kaksin kappalein.

Tomi ebből a könyvből két példányt vett.

- Hän on kirjoittanut monia kirjoja Kiinasta.
- Hän on kirjoittanut monta kirjaa Kiinasta.

Sok könyvet írt Kínáról.

Tämä rikkoo noin miljoonaa rikoslakia ja jokaista olemassa olevaa pyhää kirjaa vastaan.

- Ez körülbelül egy millió büntető törvénykönyvet és minden létező szent könyvet sért.
- Ez ellentmond körülbelül egy millió büntető törvénykönyvnek és minden létező szent könyvnek.

- Minulla on muutama ranskalainen kirja.
- Minulla on pari ranskalaista kirjaa.
- Minulla on muutamia ranskalaisia kirjoja.

Van néhány francia könyvem.