Translation of "Illallista" in French

0.004 sec.

Examples of using "Illallista" in a sentence and their french translations:

Sitten saamme illallista.

Et on a un bon repas.

Opiskelin ennen illallista.

J’ai étudié avant de dîner.

Äitini valmistaa illallista.

- Ma mère est en train de préparer le dîner.
- Ma mère est en train de préparer le souper.

Nyt hän syö illallista.

Il est actuellement en train de dîner.

Minä tein hänelle illallista.

Je lui ai préparé à dîner.

Syön yleensä illallista seitsemältä.

Je prends habituellement mon dîner à 7 heures.

Hän syö illallista nyt.

Elle est en train de dîner.

- Äitini valmistaa illallista.
- Äitini valmistaa päivällistä.

- Ma mère est en train de préparer le dîner.
- Ma mère est en train de préparer le déjeuner.

- Oletko jo syönyt iltapalaa?
- Oletko jo syönyt illallista?
- Oletko jo syönyt illallisen?
- Oletko syönyt iltapalaa?
- Oletko syönyt illallista?

- Avez-vous déjà diné ?
- As-tu déjà dîné ?
- As-tu dîné ?

- Valmistin illallista eilen illalla.
- Laitoin päivällistä eilen illalla.

- J'ai préparé le dîner hier soir.
- J'ai préparé le dîner hier.

Tom sanoi, että Mari oli tulossa syömään illallista.

Tom a dit que Marie venait pour le dîner.

Sinulla ei voi olla nälkä. Olet juuri syönyt illallista.

Vous ne pouvez pas avoir faim. Vous venez juste de dîner.

- Minulle on ihan sama missä syömme illallista. Se riippuu täysin sinusta.
- Minulle ei ole mitään väliä missä syömme illallista. Se on kokonaan sinun päätettävissäsi.

- Où nous mangeons m'est indifférent. Je m'en remets complètement à toi.
- Où nous déjeunons m'est indifférent. Je m'en remets complètement à toi.
- Où nous dînons m'est indifférent. Je m'en remets complètement à toi.

- Oletko jo syönyt iltapalaa?
- Oletko jo syönyt illallista?
- Oletko jo syönyt illallisen?

- As-tu déjà mangé ton dîner ?
- Avez-vous déjà mangé votre souper ?