Translation of "Sanot" in English

0.012 sec.

Examples of using "Sanot" in a sentence and their english translations:

- Mitä sinä sanot?
- Mitä sanot?

- What're you saying?
- What are you saying?

- Miksi sinä niin sanot?
- Miksi sinä noin sanot?

Why do you say that?

Teen mitä sanot.

I will do what you say.

Missä vaan sanot.

Wherever you say.

Mitä sanot heille?

- What'll you tell them?
- What're you going to tell them?

- Toivon, että ymmärtäisin, mitä sanot.
- Toivoisin ymmärtäväni mitä sanot.

I wish I could understand what you're saying.

Tarkoitatko sitä mitä sanot?

Do you mean what you say?

Niinhän sinä aina sanot.

That's what you always say.

Miksi sanot aina noin?

Why do you always say that?

- Mitä? En kuule mitä sanot.
- Mitä? Minä en kuule, mitä sinä sanot.

What? I can't hear what you're saying.

Olet kiltti, kun sanot noin.

- You are kind to say so.
- You're kind to say so.

En ymmärrä mitä sinä sanot.

- I cannot understand what you say.
- I don't understand what you are saying.
- I don't understand what you're saying.

Se mitä sanot pitää yleensä paikkansa.

What you say is usually true.

Mitäs sanot, jos mentäisiin kävelylle puistoon?

What do you say to taking a walk in the park?

- Miksi sanot tätä?
- Miksi kutsut tätä?

What do you call this?

Asia on niin kuin sanot. Anteeksi.

You're right, I'm sorry.

Anteeksi, en ymmärrä, mitä sinä sanot.

Sorry, I don't understand what you are saying.

En todellakaan ymmärrä mitä sanot minulle.

I really don't understand what you're saying to me.

Sitä mitä sanot, on vaikea uskoa.

It is difficult to believe what you say.

En usko, että Tom ymmärtää, mitä sanot.

- I don't think Tom understands what you're saying.
- I don't think that Tom understands what you're saying.

- Aivan sama mitä sanot, minä en muuta mieltäni.
- Voit sanoa mitä sanot, mutta minä en muuta mieltäni.

No matter what you say, I won't change my mind.

- Sanot vastustavasi koiranlihan syömistä.
- Sinä sanot vastustavasi koiranlihan syömistä.
- Sanotte vastustavanne koiranlihan syömistä.
- Te sanotte vastustavanne koiranlihan syömistä.

You say you oppose the consumption of dog meat.

- Olet aivan oikeassa.
- Asia on aivan kuten sanot.

Yes. You're absolutely right.

Ei ole väliä mitä sanot, teen sen tavallani.

No matter what you say, I'll do it my way.

Minä poltan enkä välitä vittuakaan mitä sitä sanot.

I will smoke and I don't give a fuck about what you say.

- Miten sanot ”männynkävyt” äidinkielelläsi?
- Miten sinä sanot ”männynkävyt” äidinkielelläsi?
- Miten sanot ”pine cones” äidinkielelläsi?
- Miten sinä sanot ”pine cones” äidinkielelläsi?
- Miten sanotte ”männynkävyt” äidinkielellänne?
- Miten te sanotte ”männynkävyt” äidinkielellänne?
- Miten te sanotte ”pine cones” äidinkielellänne?
- Miten sanotte ”pine cones” äidinkielellänne?

How do you say 'pine cones' in your native language?

- En ymmärrä mitä sinä sanot.
- En ymmärrä mitä sanot.
- Minä en ymmärrä mitä sinä sanot.
- En ymmärrä mitä sanotte.
- En ymmärrä mitä te sanotte.
- Minä en ymmärrä mitä sanot.
- Minä en ymmärrä mitä sanotte.
- Minä en ymmärrä mitä te sanotte.

- I don't understand what you are saying.
- I don't understand what you're saying.

Ei se mitä sanot vaan teet on mitä lasketaan.

- It's not what you say, but what you do that counts.
- It isn't what you say, but what you do that counts.

No, mitä sä sit sanot, et mun pitää tehä?

What do you suggest I do then?

- Varo kuule suutasi!
- Mieti tarkkaan mitä sanot.
- Varopa suutasi!

- Watch your mouth!
- Watch your mouth.

- Mitä jos mentäisiin elokuviin?
- Mentäisiinkö elokuviin?
- Mitäs sanot, mennäänkö leffaan?

How about going to the movies?

- Joko lopetetaan tältä päivältä?
- Mitäs sanot, joko päivä on pulkassa?

What do you say to calling it a day?

Sano mitä sanot, mutta minusta Tom ei ole mukava tyyppi.

No matter what you say, I don't think Tom is a nice guy.

Ei ole väliä miten sen sanot, en tule kiinnittämään sinuun huomiota.

It does not matter how you say it, I am not going to pay attention to you.

- Mitä jos mentäisiin elokuviin tänä iltana?
- Mitäs sanot, mennäänkö leffaan tänään illalla?

How about going to the movies tonight?

Se mitä sanot saattaa olla totta, mutta ei auta minua sitten yhtään.

What you say may be true, but it does not help me now at all.

- Mitäs sanot, joko päivä on pulkassa?
- Miten olisi, jos lopettaisimme tältä päivältä?

What do you say to calling it a day?

Sinä sanot, että Nessie on mielikuvitusolento, mutta minä uskon, että se on olemassa.

You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.

- Tänään on tosi kylmä, vai mitä sanot?
- Onpa tänään tosi kylmä, vai mitä?

It is very cold today, isn't it?

- Mä en välitä vittuukaan mitä sä sanot!
- Mua ei kiinnosta sun sanomiset vittuukaan!

I don't give a fuck about what you say!

- Mitäs sanot, joko päivä on pulkassa?
- Miten olisi, jos lopettaisimme tältä päivältä?
- Olisiko tämä päivä sitten siinä?

How about calling it a day?