Examples of using "Vaan" in a sentence and their dutch translations:
Doe het gewoon.
Het gaat over kijken
Ontspan je.
Help jezelf!
- Niet?
- Toch?
- Klopt?
Rustig maar.
Probeer het!
Gefeliciteerd met je verjaardag!
- Proost!
- Gezondheid!
Gezondheid!
- Help jezelf, alsjeblieft.
- Help uzelf, alstublieft.
Duidelijk spreken alstublieft.
Niet giftig, het is een constrictor.
Ze is niet thuis, maar op school.
Een vleermuis is geen vogel, maar een zoogdier.
Ik vermoed dat alleen maar.
Ik ben alleen maar aan het kijken.
"Echt waar?" "Ja, echt."
De Kerstman woont niet op de Noordpool, maar in Finland.
De kinderen spelen niet in de woonkamer, maar in de tuin.
Sorry, het was alleen bedoeld als een onschuldige grap.
Het is geen gewone zaklamp, het is ultraviolet.
Ik wil hier niet blijven hangen. Ik wil naar de overkant.
Eet niet alleen vis. Eet ook wat vlees.
Ik heb niet één zuster maar twee.
Ik probeerde haar op te beuren, maar ze deed niks dan huilen.
Het belangrijkste is niet om te winnen, maar dat de andere verliest.
Het is geen gewone zaklamp, het is ultraviolet.
We hebben geen economisch probleem. We hebben hier 'n probleem.
Niet winnen is belangrijk, maar deelnemen.
Het weer wordt steeds warmer.
Hij spreekt niet alleen Frans, maar ook Spaans.
Waarom bemoei je je niet met je eigen zaken?
Jullie zijn studenten, toch?
Ze gebruikt haar ogen amper, maar ruikt zich een weg door de duisternis.
- Belgen beweren dat frietjes niet Frans maar Belgisch zijn.
- Belgen beweren dat patat niet Frans maar Belgisch is.
- Belgen beweren dat friet niet Frans maar Belgisch is.
- Belgen beweren dat frieten niet Frans maar Belgisch zijn.
Oeps, mijn fout. Het is 3000 yen, niet 3000 euro's.
Ik vraag me af wiens schaar dit is?
We zien de dingen niet zoals ze zijn, maar zoals we zelf zijn.
Het gaat er niet om hoeveel boeken je leest, maar welke boeken je leest.
Je houdt van Engels, niet?
Kaart projecties draaiden steeds minder om navigatie, maar meer om schoonheid, ontwerp
Ik weet het niet.
- Je hebt me toch gezien?
- U heeft me toch gezien?
- Jullie hebben me toch gezien?
Bemoei je met je eigen zaken!
Zullen onze steden een thuis bieden voor allerlei soorten dieren... ...niet alleen 's nachts, maar ook overdag?
Mijn naam is niet "Mr. Ricardo"; het is gewoon Ricardo of Rick.
Ze spreekt niet alleen Engels, maar ook Duits.
Wat ertoe doet is niet aan welke universiteit je afstudeerde, maar wat je op de universiteit geleerd hebt.
Zelfs als het bij de eerste poging niet lukt, kunnen we verder neuken tot ik zwanger word.
"Nog erger!" riep Al-Sayib uit. "Ze weten niet wat ze met je aan moeten, Dima!"
Jij verstopt iets, nietwaar?
Traci Roach, eigenaar van een exotische dierenwinkel in Arizona.. ...en nee, dat is geen pseudoniem, zo heet ze echt...
Ik bleef een dag langer in bed gewoon om zeker te zijn.
We hadden niet alleen honger, maar we leden ook dorst.
- Kom op, vertrouw me.
- Kom op, vertrouw me maar.
Hij kent Duits en Frans, om maar niet te zwijgen van Engels.
- Dat zijn jouw zaken niet.
- Dit heeft met jou niets te maken.
- Dat gaat je niets aan.
- Graag gedaan.
- Tot uw dienst.
- Niets te danken!
- Graag gedaan!
- Geen dank.
Ik ben zo druk dat mijn hoofd ervan tolt.
En al diegenen die vanavond vanuit de andere kant van onze kusten, parlementen en paleizen kijken, tot degenen die zich in de vergeten uithoeken van de wereld rond de radio's scharen, onze verhaallijnen zijn uniek, maar we delen onze lotsbestemming, en we staan aan de vooravond voor een nieuw begin van het Amerikaanse leiderschap.
Nadat ik over deze elementaire vraag grondig had nagedacht, kwam ik tot de conclusie dat het verschil tussen de onmisbare woorden 'belangrijk' en 'essentiëel', welke vaak beschreven wordt als 'aanzienlijk' of 'degelijk' door voorname mensen, niet belanrijk is, maar eerder irrelevant.
Bemoei je met je eigen zaken.