Translation of "Mieltä" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Mieltä" in a sentence and their dutch translations:

- Olemme samaa mieltä.
- Olemme yhtä mieltä.
- Me olemme samaa mieltä.

We zijn het eens.

- Olen samaa mieltä.
- Olisin samaa mieltä.

- Daar zou ik het mee eens zijn.
- Dat zou ik beamen.

- Mitä mieltä olette tähdistäennustamisesta?
- Mitä mieltä te olette tähdistäennustamisesta?
- Mitä mieltä olet tähdistäennustamisesta?
- Mitä mieltä sinä olet tähdistäennustamisesta?
- Mitä mieltä sinä olet astrologiasta?
- Mitä mieltä olet astrologiasta?
- Mitä mieltä olette astrologiasta?
- Mitä mieltä te olette astrologiasta?

- Wat vind jij van astrologie?
- Wat vind je van astrologie?
- Wat vindt u van astrologie?
- Wat vinden jullie van astrologie?

- Olen täysin samaa mieltä kanssasi.
- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen täysin samaa mieltä kanssanne.
- Olen täsmälleen samaa mieltä.

- Ik ben het er volkomen mee eens.
- Ik ben het er helemaal mee eens.

- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen täsmälleen samaa mieltä.
- Olen samaa mieltä täydestä sydämestäni.

Ik ben er volledig mee eens.

- Olen täysin samaa mieltä.
- Olen aivan samaa mieltä.

- Ik ben het helemaal eens.
- Ik ga helemaal akkoord.
- Ik ben het er helemaal mee eens.

Mitä mieltä olet?

Wat denk jij?

Olen samaa mieltä.

Ik denk hetzelfde.

Olen eri mieltä.

- Ik ben niet akkoord.
- Ik ben het niet eens.
- Ik ga niet akkoord.

Oletko samaa mieltä?

Zijn jullie het ermee eens?

- Samaa mieltä.
- Sovittu.

- Ik ben het ermee eens.
- Akkoord.
- Oké.
- In orde.
- Het is een deal!
- Goed.

- Mitä mieltä olet Katalonian itsenäisyydestä?
- Mitä mieltä olette Katalonian itsenäisyydestä?

Wat vindt u van de onafhankelijkheid van Catalonië?

Tuomo on samaa mieltä.

Tom is ermee eens.

He ovat samaa mieltä.

Zij gaan akkoord.

Olen eri mieltä kanssasi.

- Ik ben het niet met u eens.
- Ik ben het niet met je eens.
- Ik ben het niet met jullie eens.

Kaikki olivat samaa mieltä.

Iedereen was het daarmee eens.

Mitä mieltä sinä olet?

- Wat denk je?
- Wat denkt u?
- Wat denken jullie?
- Wat vind jij ervan?

- En ole samaa mieltä kuin hän.
- En ole samaa mieltä hänen kanssaan.
- Minä en ole samaa mieltä kuin hän.

Ik ben het niet met hem eens.

Mitä mieltä olet? Menemmekö kaupunkiin?

Wat vind jij? Gaan we voor de stad?

Hän oli samaa mieltä kanssani.

Hij was het met me eens.

Mitä mieltä olet pomosi suunnitelmasta?

Wat denkt ge van het plan van uw baas?

Nyökkäsin osoittaakseni olevani samaa mieltä.

- Ik knikte om te laten zien dat ik het ermee eens was.
- Ik knikte om aan te geven dat ik ermee instemde.

Mitä mieltä sinä olet Tatoebasta?

Wat vind je van Tatoeba?

- Olen täysin samaa mieltä.
- M.O.T.
- □

- Wat moest worden bewezen.
- Q.e.d.
- Wat bewezen moest worden.

Tästä kohdasta olemme eri mieltä.

Op precies dit punt lopen onze meningen uiteen.

Mitä mieltä olet tästä suunnitelmasta?

- Wat denk je van dat plan?
- Wat denkt u van dat plan?
- Wat denken jullie van dat plan?

- Mitä mieltä sinä olet, Tom?
- Mitä olet mieltä, Tom?
- Mitä sinä luulet, Tom?

Wat denk jij ervan, Tom?

Jostakin olemme samaa mieltä, jostakin emme.

Soms zijn we het eens en soms niet.

Valitettavasti en ole kanssasi samaa mieltä.

Helaas deel ik jouw mening niet.

- Tom ei koskaan ole yhtä mieltä Maryn kanssa.
- Tom ei ole ikinä samaa mieltä Maryn kanssa.

Tom is het nooit eens met Mary.

Mitä mieltä olet? Se on sinun päätös.

Wat denk je? Aan jou de keus.

- Mitä siitä arvelet?
- Mitä mieltä olet asiasta?

Wat denk je ervan?

- Mitä tykkäät siitä?
- Mitä mieltä olet siitä?

- Wat denk je ervan?
- Wat vind je ervan?
- Hoe vind je het?
- Hoe bevalt het je?

Oletko sitä mieltä, että Tom valehteli meille?

Denk je dat Tom tegen ons gelogen heeft?

Monet ihmiset olivat samaa mieltä Masonin kanssa.

Velen waren het eens met Mason.

- Ministeri, jonka kanssa puhuin äskettäin, on samaa mieltä kanssani.
- Se ministeri, jonka kanssa puhuin äskettäin, on samaa mieltä kanssani.
- Se pappi, jonka kanssa puhuin äskettäin, on samaa mieltä kanssani.
- Pappi, jonka kanssa puhuin äskettäin, on samaa mieltä kanssani.

De minister met wie ik onlangs heb gesproken, is het met mij eens.

Monet luonnonsuojelijat ovat sitä mieltä, että orankien aggressiot -

Veel natuurbeschermers geloven dat zeldzame uitbraken van agressie...

Mitä mieltä olet? Muta vai oksat? Sinä päätät.

Wat denk jij? Modder of takken? Jij bepaalt.

Olen samaa mieltä kanssasi että näyttelijä on lahjakas.

Ik ben het met je eens dat de acteur heel getalenteerd is.

- Tom oli eri mieltä.
- Tom ilmaisi eriävän mielipiteensä.

Tom ging niet akkoord.

Muuten, olen sitä mieltä, että Karthago on tuhottava.

Voor het overige meen ik dat Carthago moet worden vernietigd.

Pitää miettiä, miten sen saa ulos. Mitä mieltä olet?

Ik moet uitzoeken hoe ik hem eruit krijg. Wat denk je?

On helpompi olla pariskunta, kun on samaa mieltä politiikasta.

Het is makkelijker een stel te worden... ...als je een politiek doel deelt.

- Mitä mieltä olet tästä neulepaidasta?
- Mitä tykkäät tästä villapaidasta?

Wat denk jij van deze trui?

Mitä mieltä olet? Teemmekö kunnon ansan, jossa on mätää lihaa?

Wat denk je? Moeten we een echte val maken... ...met het rottende vlees...

En ole varma, onko pudotus yli 15 metriä. Mitä mieltä olet?

Ik weet niet of dat meer is dan 15 meter. Wat denk jij?

Mitä mieltä olet? Käytämmekö taskulamppua ja kirkasta pulloa? Vai UV-valoa?

Wat denk je? Gebruiken we de zaklamp en de doorzichtige fles? Of gebruiken we het uv-licht?

Mitä mieltä olet? Käytämmekö taskulamppua ja kirkasta pulloa? Vai UV-valoa?

Wat denk je? Gebruiken we de zaklamp en de doorzichtige fles? Of gebruiken we het uv-licht?

Olen aina ollut sitä mieltä, että jos Uruguay olisi iso maa,

Ik heb altijd gezegd dat, als Uruguay een groot land was...

Jos kaksi miestä ovat aina samaa mieltä, toinen heistä on tarpeeton.

Als twee mensen altijd dezelfde mening hebben, is een van hen overbodig.

Pidän siitä, mitä olet kirjoittanut, ja olen täysin samaa mieltä kanssani.

Ik hou van wat je hebt geschreven, en ik ben het helemaal met je eens.

- En ole sitä mieltä.
- Minun mielestäni se ei ole niin.
- Enpä usko.

- Ik ben het niet eens.
- Ik denk het niet.

- Minäkin olen sitä mieltä.
- Niin minustakin.
- Niin mustakin.
- Mäki oon sitä mielt.

- Ik denk het ook.
- Ik denk er ook zo over.
- Dat denk ik ook.

Viimeisin henkilö, jolle kerroin ideani, oli sitä mieltä, että olen päästäni sekaisin.

De vorige persoon aan wie ik mijn idee vertelde, dacht dat ik gestoord was.