Translation of "Kaunis" in Dutch

0.062 sec.

Examples of using "Kaunis" in a sentence and their dutch translations:

- Olet kaunis.
- Olette kaunis.

- Ge zijt mooi.
- Jij bent mooi.

- Mies on kaunis.
- Aviomies on kaunis.
- Henkilö on kaunis.
- Ihminen on kaunis.

De man is knap.

- Olet kaunis.
- Olette kaunis.
- Olette kauniita.

- Ge zijt mooi.
- Jij bent mooi.
- Jullie zijn mooi.
- Je bent mooi.

- Miten kaunis puutarha.
- Kuinka kaunis puutarha!

- Wat een prachtige tuin.
- Wat een leuke tuin.

Olen kaunis.

Ik ben mooi.

Kaunis päivä.

- Mooie dag.
- Prachtige dag.

Olet kaunis.

- Jij bent mooi.
- Jullie zijn mooi.
- Je bent mooi.

Kaunis kaulakoru.

Dat is een mooie halsketting.

- Miten kaunis kukka!
- Voi kuinka kaunis kukka!

Wat een prachtige bloem!

- Se kukka on kaunis.
- Kukka on kaunis.

De bloem is mooi.

- Sinä olet kaunis nainen.
- Olet kaunis nainen.

Je bent een mooie vrouw.

- Nainen on kaunis.
- Se nainen on kaunis.

De vrouw is mooi.

On kaunis päivä.

Het is een mooie dag.

Kuinka kaunis puutarha!

- Wat een prachtige tuin.
- Wat een leuke tuin.

Kuinka kaunis näkymä!

Wat een mooi uitzicht!

Oletpa sinä kaunis!

Wat ben je mooi!

Hän on kaunis.

Zij is mooi.

Miten kaunis kukka!

Wat een mooie bloem!

Kaulakorusi on kaunis.

- Uw halsketting is prachtig.
- Jouw halsketting is prachtig.

Nainen on kaunis.

De vrouw is mooi.

- Tämä ruusu on todella kaunis.
- Tää ruusu on tosi kaunis.

Die roos is heel mooi.

Se on kaunis maa.

Het is een prachtig land.

Kaunis nainen on ystävällinen.

De mooie vrouw is vriendelijk.

Laulajalla on kaunis ääni.

De zangeres heeft een mooie stem.

Hän oli nuoruudessaan kaunis.

Ze was mooi toen ze jong was.

Hän on todella kaunis.

- Zij is zeer mooi.
- Ze is erg knap.

Olisipa minulla kaunis tyttöystävä.

Ik wou dat ik een mooie vriendin had.

Olipa kerran kaunis prinsessa.

Er was eens een mooie prinses ...

Tänään on kaunis sää.

Vandaag is het mooi weer.

Japani on kaunis maa.

Japan is een prachtig land.

Sinulla on kaunis ääni.

Je hebt een mooie stem.

Kymri on kaunis kieli.

Welsh is een mooie taal.

Tämä linna on kaunis.

Dit kasteel is mooi.

Sinulla on kaunis hymy.

- Je hebt een mooie lach.
- Je hebt een mooie glimlach.

Olet kaunis kuin kirsikankukka.

- Je bent zo mooi als een kersenbloesem.
- Je bent zo mooi als de bloesem van een kerselaar.

Mari on todella kaunis.

Maria is beeldschoon.

Tuo nainen on kaunis.

Die vrouw is prachtig.

Firenze on kaunis kaupunki.

Florence is een mooie stad.

Karjalassa on kaunis luonto.

Er is prachtige natuur in Karelië.

Kukkulan takana on kaunis laakso.

Achter de heuvel ligt een mooie vallei.

Mari on todella kaunis tyttö.

Maria is een erg knappe meid.

Minun siskoni oli kaunis nainen.

Mijn zus was een erg knappe vrouw.

Italia on hyvin kaunis maa.

- Italië is een heel mooi land.
- Italië is een prachtig land.

Minulla on todella kaunis koira.

- Ik heb een zeer mooie hond.
- Ik heb een erg mooie hond.

Se oli kaunis, aurinkoinen päivä.

Het was een mooie zonnige dag.

Hän oli nuorena todella kaunis.

Als jong meisje was ze een uitgesproken schoonheid.

Tuolla rumalla miehellä on kaunis vaimo.

Die lelijke man heeft een prachtige vrouw.

Hän on yhtä kaunis kuin äitinsä.

Ze is net zo mooi als haar moeder.

Se voi olla kaunis, mutta on syytä varoa.

Het lijkt misschien prachtig, maar let op.

- Tuo linna on upea.
- Tuo linna on kaunis.

Dat kasteel is mooi.

- Tuo on kiva takki.
- Tuo on kaunis takki.

Dat is een mooie mantel.

Mutta kaunis hengitysilma on vain 8-11 km paksuinen

maar die mooie, adembare lucht is slechts acht tot tien kilometer dun,

Sveitsi on valtavan kaunis maa ja oikein käymisen väärti.

- Zwitserland is een prachtig land, dat een bezoek verdient.
- Zwitserland is een heel prachtig land en een bezoek waard.

Se oli kaunis kesä, ja taivas oli aina sininen.

Het was een prachtige zomer, en de lucht was altijd blauw.

Neitoperhonen (Inachis io) on kaunis ja helposti tunnistettava perhonen.

De dagpauwoog (Inachis io) is een mooie en gemakkelijk te herkennen vlinder.

- Mary on oikein kaunis nainen. Asteikolla yhdestä kymmeneen hän on yksitoista.
- Mary on hyvin kaunis nainen. Asteikolla yhdestä kymmeneen hän on yksitoista.
- Mary on todella kaunis nainen. Asteikolla yhdestä kymmeneen hän on yksitoista.
- Mary on erittäin kaunis nainen. Asteikolla yhdestä kymmeneen hän on yksitoista.

Maria is een zeer mooie vrouw. Op een schaal van een tot tien behaalt ze een elf.

- Sinä olet niin kaunis, että sait minut unohtamaan minun iskurepliikkini.
- Sä oot niin kaunis, et sä sait mut unohtamaan mun iskurepliikin.

- Je bent zo mooi dat ik mijn versierzin kwijt ben.
- Je bent zo mooi dat ik mijn versierzin vergeten heb.

- Tämä nainen ei ole sievä.
- Tämä nainen ei ole soma.
- Tämä nainen ei ole sorea.
- Tämä nainen ei ole kaunis.
- Tämä vaimo ei ole sievä.
- Tämä vaimo ei ole soma.
- Tämä vaimo ei ole sorea.
- Tämä vaimo ei ole kaunis.

Deze vrouw is niet knap.