Translation of "Associate" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Associate" in a sentence and their turkish translations:

Don't associate with them.

Onlarla işbirliği yapma.

He was my business associate.

O, benim iş ortağımdı.

Don't associate with such people.

Böyle insanlarla işbirliği yapma.

Fadil was Rami's new associate.

Fadıl, Rami'nin yeni ortağıydı.

Sami was Farid's new associate.

Sami, Ferit'in yeni ortağıydı.

We often associate black with death.

- Genelde ölümü siyahla bağdaştırırız.
- Sık sık siyahı ölümle ilişkilendiririz.

We associate Egypt with the Nile.

Biz Mısırla Nil nehrini birleştiriyoruz.

Tom is just a business associate.

Tom sadece bir iş ortağı.

I don't associate with those people.

Bu insanlarla görüşmüyorum.

- You had better not associate with those men.
- You'd better not associate with those men.

Bu adamlarla görüşmesen iyi olur.

- I don't associate with Mr Tanaka any more.
- I don't associate with Mr. Tanaka any more.

Artık Bay Tanaka ile görüşmüyorum.

That's what most people associate it with.

Çoğu insan bu şekilde ilişkilendirir.

She doesn't like to associate with Bill.

O Bill ile işbirliği yapmak istemiyor.

They often associate Japan with Mt. Fuji.

Japonya denince insanların aklına Fuji dağı gelir.

You shouldn't associate with men like that.

Öyle adamlarla işbirliği yapmamalısın.

I don't associate with people like Tom.

Tom gibi insanlarla arkadaşlık etmem.

We tend to associate politicians with hypocrisy.

Biz politikacıları ikiyüzlülük ile ilişkilendirmek eğilimindeyiz.

People that we associate as descendants of slaves,

kölelerin soyundan geldiğini söylediğimiz insanlar

We associate Einstein with the theory of relativity.

Einstein denince aklımıza izafiyet teorisi gelir.

There are creatures here we associate with the daytime.

Burada, gündüzle özdeşleştirdiğimiz yaratıklar var.

I can't believe you associate with criminals like them.

Onlar gibi suçlularla işbirliği yapmana inanamıyorum.

And one of the associate directors pulled me aside:

ve müdür yardımcılarından biri beni kenara çekip

We associate Darwin's name with the theory of evolution.

Darwin'in adını evrim teorisi ile bağdaştırıyoruz.

When we say liberty, we associate it with Lincoln.

Biz özgürlük dediğimizde onu Lincoln ile ilişkilendiriyoruz.

But now the mother will forever associate the color yellow

ama anne bundan sonra, sarı rengi daima tehlikeyle

Is now something that almost any woman can associate with.

ilişkilendirilen bir şey hâline gelmesi.

An idea that we associate with the 18th century Enlightenment,

18. yüzyıl Aydınlanma Çağı ile kendimizi ilişkilendirdiğimiz bir fikir,

There may be some who associate this situation with Islam.

Bu durumu İslamiyetle bağdaştıranlar olabilir aranızda

Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.

Dr. Hellebrandt bu mükemmel üniversitede yardımcı doçenttir.

If we ask people which image they most associate with love,

İnsanlara sevgiyle en çok hangi görseli ilişkilendirdiklerini sorsak

We associate the name of Darwin with The Origin of Species.

Biz "Türlerin Kökeni" ile Darwin'in adını bağdaştırırız.

It'd be better if you didn't associate with men like that.

Öyle adamlarla iş birliği yapmasan iyi olur.

We associate the name of Darwin with the theory of evolution.

Darwin'in adını evrim teorisi ile bağdaştırıyoruz.

I could talk about color associations, what we associate certain colors with,

Renk ilişkilendirilmelerinden bahsedebilirim; kültürden kültüre,

If you only associate with your own kind, your ideas will never expand.

Sadece kendi türünle ilişkiye girersen, fikirlerin asla gelişmez.

But... yes, it's true, if we associate the Dominican Republic with anything, it's tourism.

Ama ... evet, doğruysa, eğer Hiçbir şey ile Dominik Cumhuriyeti, bu turizm.

My name is Sherlock Holmes. This is my intimate friend and associate, Dr. Watson.

Ben Sherlock Holmes.Bu benim samimi arkadaşım ve ortağım: Dr. Watson