Translation of "Yelled" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "Yelled" in a sentence and their spanish translations:

They yelled.

Ellos gritaron.

Who yelled?

¿Quién gritó?

I yelled.

Grité.

Tom yelled.

Tom gritó.

Tom yelled at Mary.

Tom gritó a Mary.

He yelled at her.

Él le gritó.

He yelled with pain.

Gritó con dolor.

Tom yelled Mary's name.

Tom voceó el nombre de Mary.

She yelled in a rage.

Ella gritó enfurecida.

- I'm sorry I yelled at you.
- I'm sorry that I yelled at you.

- Lamento haberte gritado.
- Lamento haberos gritado.

Tom has never yelled at Mary.

Tom nunca ha gritado a Mary.

I'm sorry I yelled at you.

Lamento haberte gritado.

- I screamed.
- I yelled.
- I shouted.

Grité.

But if I had yelled at Abby

Pero si le hubiera gritado a Abby

Yanni yelled but there was no reply.

Yanni gritó pero no hubo respuesta.

She yelled at the children to be quiet.

- Ella chilló a los niños para que se callaran.
- Les gritó a los niños que se callasen.

He yelled out an order to the soldiers.

Él gritó órdenes a los soldados.

The crowd yelled when he scored a goal.

La multitud chilló cuando él marcó un gol.

- Tom yelled at Mary.
- Tom shouted to Mary.

Tom gritó a Mary.

My mom got mad and yelled at me.

Mi mamá se enojó y me gritó.

- I yelled for help.
- I screamed for help.

- Grité pidiendo ayuda.
- Grité pidiendo socorro.

And yelled at the person sitting next to her,

y gritado a la persona sentada a su lado.

Tom counted to ten then he yelled at Mary.

Tom contó hasta diez, y entonces gritó a Mary.

I used to get yelled at for hogging the phone.

Me solían chillar por acaparar el teléfono.

And they listened to loud music, and they cried, and they yelled;

escuchaban música a todo volumen, lloraban y cantaban;

I screamed and I yelled, I broke some furniture in my apartment.

Grité y grité, rompí algunos muebles de mi apartamento.

- Tom screamed.
- Tom yelled.
- Tom was screaming.
- Tom shouted.
- Tom was shouting.

Tom estaba gritando.

- She cried out for help.
- He shouted for help.
- He yelled for help.

Ella gritó pidiendo ayuda.

- He screamed for help.
- He cried out for help.
- He yelled for help.

Gritó pidiendo socorro.

Three hours later, the King was loitering around the castle, looking for something to busy himself with. "Fuck, I'm so bored," he grumbled in exasperation. "The kids are at school. Gwo's at work. Impa's at the hospital. Ganon—" Suddenly the King heard an incomprehensible cry and turned around to see Fari rush past him. "Damn, Fari, what was that?!" "Piss off, Your Majesty!" Fari yelled at the top of his lungs. "My... PMSing as usual, I see," the King continued to mutter dejectedly. "Shit, I'm so fucking bored. Nothing good on TV. Nothing good online. Nothing good to eat." As he was about to leave the dining hall, his eyes were drawn to a cinnamon jar standing lonely on the table. A spoon of cinnamon was placed conveniently next to it. In a saner state the King may have been reasonably suspicious about it, but now he was so exhausted from boredom that any opportunity to relieve it for a minute felt like a blessing. "I wonder what ground cinnamon tastes like," said he nonchalantly and put the spoon in his mouth.

Tres horas después, el rey estaba merodeando por el castillo, en busca de algo con qué entretenerse. "Puta madre, estoy tan aburrido", se quejó con exasperación. "Los niños están en la escuela. Gwo está chambeando. Impa está en el hospital. Ganon—" De repente, el rey oyó un grito incomprensible, se dio la vuelta y vio a Fari pasarle a un lado de prisa. "Maldita sea, Fari, ¡¿qué fue eso?!" "¡Vete a la verga, Su Majestad!" Fari gritó a todo pulmón. "Vaya ... veo que andas con síndrome premenstrual como de costumbre," siguió murmurando desanimado el Rey. "Chingado, estoy bien pinche aburrido. No hay nada bueno en la tele. Nada bueno en línea. Nada bueno qué comer." A punto de salir del comedor, sus ojos fueron atraídos por una única jarra de canela sobre la mesa. Había una cucharada de canela convenientemente a un lado. En un estado más racional, el Rey habría sido razonablemente sospechoso de ello, pero ahora se encontraba tan agotado del aburrimiento que cualquier oportunidad de aliviarse de ello por un minuto se sentiría como una bendición. "Me pregunto a qué sabe la canela molida," dijo con indiferencia y se metió la cuchara en la boca.