Translation of "Undoubtedly" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Undoubtedly" in a sentence and their spanish translations:

Undoubtedly.

- No hay duda.
- Sin duda.

That's an unusual thing, undoubtedly.

- Eso es algo inusual, sin duda alguna.
- Sin duda es algo poco habitual.

- There is no doubt.
- Undoubtedly.

No hay duda.

That is undoubtedly a success.

Eso es indudablemente un éxito.

Is undoubtedly much greater than that of vaccination.

es sin duda mucho mayor que el de la vacunación.

Joking is undoubtedly the best way to learn.

Bromear es sin duda la mejor forma de aprender.

Some members of Tatoeba undoubtedly smoke too much weed.

Algunos miembros de Tatoeba consumen demasiada hierba.

Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.

Las cajas de metal son sin lugar a dudas más resistentes, pero mucho más caras.

I'm a be what I set out to be, without a doubt undoubtedly

Seré lo que estoy destinado a ser sin duda alguna

The most important figure of mathematics of the nineteenth century is, undoubtedly, Gauss.

La figura más importante de la matemática del siglo XIX es, sin lugar a dudas, Gauss.

The death of the Mamonas Assassinas undoubtedly marked the history of Brazilian music.

La muerte de los Mamonas Assassinas sin duda marcó la historia de la música brasilera.

Controlling and taxing it would’ve undoubtedly brought immense wealth to the House of Habsburg.

El controlarlo y cobrarle impuestos habría traído sin duda inmensa riqueza a la casa de Habsburgo.

Investment in education is undoubtedly the only effective way to bring a country out of poverty.

Invertir en la educación es sin duda la única manera eficaz de sacar a un país de la pobreza.

The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.

La lengua inglesa es sin lugar a dudas la más fácil y al mismo tiempo la más eficiente forma de comunicación internacional.

Rest thou this night: and when morning is come, if he will take thee by the right of kindred, all is well: but if he will not, I will undoubtedly take thee, so the Lord liveth: sleep till the morning.

"Pasa aquí esta noche, y mañana, si él quiere ejercer su derecho, que lo ejerza; pero, si se niega, te rescataré yo, ¡vive Yahvé! Acuéstate hasta el amanecer."