Translation of "Tales" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Tales" in a sentence and their spanish translations:

Dreams, fantasy, fairy tales; sunbeams.

Sueños, fantasías, cuentos de hadas; rayos de sol.

Dead men tell no tales.

Los muertos no hablan.

They are fairy tales for children.

Son cuentos de hadas para niños.

Fairies exist only in fairy tales.

Las hadas existen solo en cuentos de hadas.

I don't believe in fairy tales.

No creo en cuentos de hadas.

The children love listening to fairy tales.

A los niños les gusta escuchar cuentos.

Frogs turn into princes only in fairy tales.

Los sapos se convierten en príncipes sólo en los cuentos de hadas.

Many tales are told of the legendary Ragnar Lodbrok.

Se cuentan muchas historias sobre el legendario Ragnar Lodbrok.

The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.

Los hermamos Grim coleccionaron cuentos de hadas por toda Alemania.

That author translated those fairy tales into our language.

Ese autor tradujo esos cuentos de hadas a nuestro idioma.

He acts like the wicked witch in fairy tales.

Él actúa como la bruja malvada en los cuentos de hadas.

Fairy tales always begin the same: once upon a time.

Los cuentos de hadas siempre comienzan de la misma manera: érase una vez.

Without hesitation, we set to asking riddles and telling tales.

Sin vacilación nos pusimos a hacernos adivinanzas y a contarnos cuentos.

But recent discoveries suggest the tales of King Hrolf have a basis in fact.

Pero los descubrimientos recientes sugieren que los cuentos del rey Hrolf tienen una base de hecho.

When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.

Cuando era un niño mi madre a menudo me leía cuentos de hadas.

- I'm tired of hearing your boastful tales.
- I'm tired of listening to your bragging.

Ya me aburrí de tus alardeos.

Hans Christian Andersen's fairy tales made him the most famous Dane in the world.

Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen el danés más conocido del mundo.

Fleeing south, bringing with them tales that the Impaler Prince is on his way to Constantinople.

huyendo al sur, llevando con ellos cuentos de que el príncipe empalador está en camino a Constantinopla.

Inspired by tales of the Trojan War, Macdonald chose a military life, and became a lieutenant

Inspirado por las historias de la guerra de Troya, Macdonald eligió una vida militar y se convirtió en teniente

Fairy tales usually start with “once upon a time...” and end with “...and they lived happily ever after”.

Los cuentos infantiles suelen comenzar con la frase "érase una vez..." y terminan con un "...y vivieron felices y comieron perdices".

One day someone tagged the Tales of Columbus as "lie" on Tatoeba, and Columbus came to remove them.

Un día, alguien en Tatoeba etiquetó las Historias de Colón como "mentiras", y Colón vino a quitarlas.

His fairy tales made Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, an icon of world literature.

Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen, el danés más famoso del mundo, un icono de la literatura mundial.

- The author translated the fairy tale into our mother tongue.
- That author translated those fairy tales into our language.

Ese autor tradujo esos cuentos de hadas a nuestro idioma.

- Fairy tales usually start with “once upon a time...” and end with “...and they lived happily ever after”.
- Fairy tales usually begin with the sentence "Once upon a time" and end with "...and if they didn't die, then they still live today."

Los cuentos infantiles suelen comenzar con la frase "érase una vez..." y terminan con un "...y vivieron felices y comieron perdices".

All the tales of miracles, with which the Old and New Testament are filled, are fit only for impostors to preach and fools to believe.

Todas las historias de milagros, que son contadas en el Antiguo y Nuevo Testamento, sólo sirven para que los impostores las prediquen y los tontos lo crean.

- The fables written by Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, made him an icon of world literature.
- His fairy tales made Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, an icon of world literature.

Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen, el danés más famoso del mundo, un icono de la literatura mundial.