Translation of "Switzerland" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Switzerland" in a sentence and their spanish translations:

- Switzerland isn't Sweden.
- Switzerland is not Sweden.

Suiza no es Suecia.

I'm from Switzerland.

Yo soy de Suiza.

I came from Switzerland.

Vengo de Suiza.

He has gone to Switzerland.

- Él se fue a Suiza.
- Él se ha ido a Suiza.

Is this made in Switzerland?

- ¿Esto está fabricado en Suiza?
- ¿Esto está hecho en Suiza?

Switzerland is a neutral country.

Suiza es un país neutral.

She was born in Switzerland.

Nació en Suiza.

Her uncle lives in Switzerland.

Su tío vive en Suiza.

He was born in Switzerland.

Él nació en Suiza.

Switzerland is a beautiful country.

- Suiza es un hermoso país.
- Suiza es un país bello.

French is spoken in Switzerland.

Se habla francés en Suiza.

Switzerland is in Central Europe.

- Suiza se encuentra en Europa Central.
- Suiza está situada en la Europa Central.
- Suiza está en Europa Central.

He has been to Switzerland before.

Él ya ha estado en Suiza.

Shanghai has more inhabitants than Switzerland.

Shangai tiene más habitantes que Suiza.

Switzerland is called "Schweiz" in German.

Suiza se llama "Schweiz" en alemán.

Visitors to Switzerland admire the Alps.

La gente que visita Suiza admira los Alpes.

Bern is the capital of Switzerland.

Berna es la capital de Suiza.

- My mom wants me to study in Switzerland.
- My mother wants me to study in Switzerland.

- Mi mamá quiere que yo estudie en Suíza.
- Mi madre quiere que estudie en Suiza.

Switzerland is famous for its scenic beauty.

Suiza es famosa por su belleza escénica.

My wish is to go to Switzerland.

Mi ilusión es ir a Suiza.

What language do they speak in Switzerland?

¿Qué idioma se habla en Suiza?

Switzerland is a beautiful country worth visiting.

Suiza es un bello país que vale la pena visitar.

- Switzerland is a beautiful country worth visiting.
- Switzerland is a very beautiful country and well worth visiting.

Suiza es un bello país que vale la pena visitar.

- Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.
- Switzerland is located between France, Italy, Austria and Germany.

Suiza queda entre Francia, Italia, Austria y Alemania.

Italy is bounded on the north by Switzerland.

Italia limita al norte con Suiza.

Lake Geneva is the largest lake in Switzerland.

El lago Lemán es el lago más grande en Suiza.

Next to China, Switzerland is an abandoned village.

Comparado con China, Suiza es una aldea abandonada.

My mother wants me to study in Switzerland.

Mi madre quiere que estudie en Suiza.

My mom wants me to study in Switzerland.

Mi mamá quiere que yo estudie en Suíza.

From France we travelled through Switzerland to Austria.

Desde Francia, viajamos a Austria a través de Suiza.

Switzerland is situated between France, Italy, Austria and Germany.

Suiza queda entre Francia, Italia, Austria y Alemania.

- Speaking of Switzerland, have you ever been there in the winter?
- Speaking of Switzerland, have you ever been there in winter?

Hablando de Suiza, ¿has estado alguna vez allí en invierno?

Alex's parents came to the USA from Italian-speaking Switzerland.

Los padres de Alex vinieron a los Estados Unidos desde la Suiza de habla italiana.

If you ironed Switzerland, it would be bigger than Germany.

Si plancharas Suiza, esta sería más grande que Alemania.

- Bern is the capital of Switzerland.
- Bern is Switzerland's capital.

Berna es la capital de Suiza.

Speaking of Switzerland, have you ever been there in spring?

Hablando de Suiza, ¿has estado alguna vez allí en primavera?

Switzerland is a very beautiful country and well worth visiting.

Suiza es un bello país que vale la pena visitar.

And it said, "I'm at breakfast in a posh hotel in Switzerland,

y decía: "Estoy desayunando en un lujoso hotel de Suiza,

In 1798 Masséna received his first independent command, the Army of Switzerland.

En 1798 Masséna recibió su primer mando independiente, el Ejército de Suiza.

We travelled first to France, and then on to Switzerland and Austria.

Viajamos primero a Francia y luego, a Suiza y Austria.

In 1799 he was promoted to General  of Division and sent to Switzerland,  

En 1799 fue ascendido a General de División y enviado a Suiza,

Of decentralization. For example in a country like Switzerland, the cantons, that is

de la descentralización. Por ejemplo, en un país como Suiza, los cantones, es decir

George has two cousins; one lives in Germany and the other in Switzerland.

George tiene dos primos, uno vive en Alemania y el otro en Suiza.

When I was standing on the edge of a 750-foot drop in Switzerland.

cuando estaba parada en el borde de una caída de 230 metros en Suiza.

Task of imposing his ‘Act of Mediation’ on Switzerland, which he carried out with

tarea de imponer su "Acto de Mediación" en Suiza, que llevó a cabo con

Like Germany, Switzerland, or Liechtenstein itself, the regions spend what they collect. If they have

como Alemania, Suiza, o el propio Liechtenstein, las regiones gastan lo que recaudan. Si tienen

When I had just arrived in Switzerland, I was completely taken aback by the prices.

Apenas llegué a Suecia quedé totalmente sorprendido de los precios.

You can see that countries like Switzerland, which have relatively more guns than a country

Puede verse que países como Suiza, que tienen relativamente más armas que un país

In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty.

En los 90, Irlanda, Hungría, Rumanía, la República Checa, Eslovaquia, Suiza y Georgia abolieron la pena de muerte.

In Switzerland; and was with Joubert in Italy, who died in his arms at the Battle of Novi.

en Suiza; y estuvo con Joubert en Italia, quien murió en sus brazos en la batalla de Novi.

He was rewarded with an army command in Switzerland, and that winter, led his men through the Alps

Fue recompensado con un comando del ejército en Suiza, y ese invierno, condujo a sus hombres a través de los Alpes

Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.

¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.