Translation of "Represented" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Represented" in a sentence and their spanish translations:

represented in the rooms.

representadas en las salas.

Which are represented by numbers.

representados en números.

He represented Japan at a conference.

Él asistió a la conferencia en representación de Japón.

The blood vessels are represented in red.

Los vasos sanguíneos están en rojo.

That represented my feelings for this dude.

que representaba mis sentimientos por ese hombre.

He represented our company at the conference.

Él representó a nuestra compañía en la conferencia.

The cicada has represented insouciance since antiquity.

Las cigarras han representado la despreocupación desde la antigüedad.

I represented my university at the conference.

Representé a mi universidad en la conferencia.

To see myself authentically represented in the culture

de verme representada de verdad en la cultura

He represented the labor union on the committee.

Él trabaja como representante sindical en ese comité.

John represented his class in the swimming match.

John representó a su clase en la competencia de natación.

To be the most represented generation in the workforce.

en ser la generación más representada entre los trabajadores.

Then how can they possibly be represented by them?

¿cómo les van a poder representar?

They represented countries, over 40 countries from around the world,

Se representaron obras de más de 40 países de todo el mundo,

That you can only be represented by people exactly like you,

que solo te puede representar gente exactamente igual que tu,

And we have the street represented just beneath it, you can see.

y tenemos la calle representada justo debajo, como pueden ver.

Algeria was a country that represented the dreams of millions of people.

Argelia era un país que representaba los sueños de millones de personas.

"We have no doubt his liberality is well represented by his surviving partner," said the gentleman, presenting his credentials.

"No tenemos ninguna duda de que su liberalidad está bien representada por su socio sobreviviente", dijo el caballero, presentando sus credenciales.

The sculptor said the work represented a window to the sky, but to me it looked like a senseless twisted piece of metal.

El escultor dijo que la obra representaba una ventana al cielo, pero a mí me parecía un trozo de metal retorcido y sin sentido.

In the 19th century, a great literary revitalisation in Catalan and Galician occured. In Catalonia, the movement was called "la Renaixença" ('the Rebirth') and was headed by poet Jacint Verdaguer, dramatist Àngel Guimerà, and novelist Narcís Oller. In Galicia, it was "o Rexurdimento" ('the Resurgence'), majorly represented by poets: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez, and Eduardo Pondal.

En el siglo XIX, se produjo una gran revitalización literaria en Cataluña y en Galicia. En Cataluña, el movimiento se llamó "la Renaixença" ("el Renacimiento") y estuvo encabezado por el poeta Jacint Verdaguer, el dramaturgo Àngel Guimerà y el novelista Narcís Oller. En Galicia, tuvieron "o Rexurdimento" ("el Resurgimiento"), principalmente representado por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez y Eduardo Pondal.