Translation of "Polish" in Spanish

0.030 sec.

Examples of using "Polish" in a sentence and their spanish translations:

I'm Polish.

Soy polaca.

They're Polish.

Ellas son polacas.

She speaks Polish.

Ella habla polaco.

Timuçin learns Polish.

Timuçin aprende polaco.

Are you Polish?

- ¿Eres polaco?
- ¿Eres polaca?
- ¿Sois polacos?
- ¿Sois polacas?
- ¿Usted es polaco?
- ¿Usted es polaca?
- ¿Ustedes son polacos?
- ¿Ustedes son polacas?

* The woman speaks Polish. *

* La mujer habla polaco. *

* They speak in Polish. *

* Hablan en polaco. *

Where's the Polish embassy?

¿Dónde está la embajada polaca?

Lazarus Zamenhof is Polish.

Lázaro Zamenhof es polaco.

Do you speak Polish?

¿Hablas polaco?

My wife is Polish.

Mi mujer es polaca.

My friend was Polish.

- Mi amiga era polaca.
- Mi amigo era polaco.

My mother tongue is Polish.

Mi lengua materna es el polaco.

I am a Polish journalist.

Soy un periodista polaco.

Polish specialists work in Africa.

Los especialistas polacos trabajan en África.

Mary seldom uses nail polish.

Mary rara vez usa esmalte de uñas.

Polish is a seductive language.

El polaco es un idioma seductor.

- I talked with the Polish ambassador.
- I have spoken with the Polish ambassador.

- Yo he hablado con el embajador polaco.
- He hablado con el embajador polaco.

Right behind the Polish-German border.

justo detrás de la frontera polaco-alemana.

Tom wanted to polish his shoes.

Tom quería lustrarse los zapatos.

I talked with the Polish ambassador.

Yo he hablado con el embajador polaco.

Nail polish remover stinks a lot.

El quitaesmalte apesta un montón.

This sentence is not in Polish.

La frase no está en polaco.

I spoke with the Polish ambassador.

- Yo hablé con el embajador polaco.
- Yo he hablado con el embajador polaco.

Marie Curie was Polish, not French.

Marie Curie fue polaca y no francesa.

Would you like to learn Polish?

¿Te gustaría aprender polaco?

The Polish language is on trial!

¡La lengua polaca está siendo procesada!

Nail polish does not a woman make."

Pero llevar las uñas de colores no nos hace mujeres".

She especially liked to polish her jewels.

A ella le gustaba especialmente pulir sus joyas.

I am married to a Polish woman.

Estoy casado con una polaca.

I have spoken with the Polish ambassador.

He hablado con el embajador polaco.

- My daughter is Spanish and Polish at the same time.
- My daughter is simultaneously Spanish and Polish.

- Mi hija es española y polaca al mismo tiempo.
- Mi hija es española y polaca a la vez.

- It was I who spoke with the Polish ambassador.
- I'm the one who spoke with the Polish ambassador.

Yo hablé con el embajador polaco.

The German has never attended a Polish course.

El alemán nunca ha asistido a un curso de polaco.

Are you gonna polish off a whole chicken?

¿Te vas a zampar un pollo entero?

Polish archaeologists are conducting scientific studies in Sudan.

Arqueólogos polacos están conduciendo investigaciones científicas en Sudán.

Which is easier to learn, Polish or Czech?

¿Cuál es más fácil aprender, el polaco o el checo?

Moderately relaxed in English and stressed out in Polish.

moderadamente relajado en inglés y estresado en polaco.

Magdalena and Lech are preparing for their Polish exams.

Magdalena y Lech se están preparando para sus exámenes de polaco.

A draft of the future Polish constitution, the then leader

stalin un borrador de la futura constitución polaca el entonces líder de

Don't forget to polish your shoes before you go out!

- ¡No olvides lustrar tus zapatos antes de salir!
- ¡Que no se te olvide limpiarte los zapatos antes de salir de casa!

All of a sudden, I realized I must learn Polish.

De repente me di cuenta de que debía aprender polaco.

Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.

El esmalte de uñas es inútil: de todas formas, nadie mira las uñas.

Whixh one is easier to learn: Polish or Czech language?

¿Cuál es más fácil aprender, el polaco o el checo?

You should polish your shoes before you go to the party.

Deberías lustrar tus zapatos antes de ir a la fiesta.

She speaks Hebrew with her mother and Polish with her father.

Ella habla en hebreo con su madre y en polaco con su padre.

I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.

Estoy buscando un lápiz labial que combine con este esmalte de uñas.

I speak a little Polish, just enough to make myself understood.

Hablo un poco de polaco, lo suficiente para que me entiendan.

Maya the Bee isn't a Polish cartoon, you know that? It was written in Germany, animated in Japan, and was translated into the Polish language.

La Abeja Maya no es una historia polaca ¿sabes? Fue escrita en Alemania, animada en Japón y traducida al polaco.

I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.

Me familiaricé con hermosas mujeres polacas en la universidad en Brasil, y allí también conocí gente muy amable que hablaba polaco.

Nicknamed "Bahadur", meaning "the Valiant", Subotai reaches the Hungarian and Polish border

Apodado "Bahadur", que significa "el valiente", Subotai llega a la frontera húngara y polaca

You drive through the Polish highways, it's very impressive seeing the amount

conducís por las autopistas polacas sorprende mucho ver la cantidad de

Polish educational system is one of the ten best in the world.

sistema educativo polaco es uno de los diez de los diez mejores de todo el mundo

Over the last years, a charasteristic from Polish economy is that the

En los últimos años y algo

Saying it in a different way, Polish youth have no clue about what

o dicho de otra forma los jóvenes polacos no saben ni tienen ni idea de

Well friends, take note of the four main ingredients of the Polish recipe.

nota la receta polaca tiene cuatro

Second, strictly control public spending. The Polish government is one of the most

ventajas. Segundo, controlar estrictamente las

I am not a Polish detective, dear lady. I am an international detective.

No soy un detective polaco, querida señora. Soy un detective internacional.

Have you noticed the similarity in pronunciation between the Polish and Portuguese languages?

¿Has percibido la semejanza en la pronunciación entre las lenguas polaca y portuguesa?

He divides the army, sending 10,000 horsemen towards the fragmented Polish lands and another

Él divide al ejército, enviando 10,000 jinetes hacia las fragmentadas tierras polacas y otros

New Duchy of Warsaw, where he oversaw the  recruitment and training of Polish troops.

nuevo ducado de Varsovia, donde supervisó el reclutamiento y entrenamiento de las tropas polacas.

Were taken very much into account. Anyhow, the Polish regime was, so as to say,

fueron tenidas muy en cuenta. De todas formas, el régimen polaco fue por así

There was a Polish corps from the Dutchy of Warsaw, led by Prince Poniatowksi, a corps

Había un Cuerpo Polaco del Ducado de Varsovia, dirigido por el Príncipe Poniatowski,

The fact is that thanks to all this, after the best 25 years of Polish history,

El caso es que gracias a todo esto a los

I polish my boots and go out — the old dirt will give way to the new.

Lustro las botas y salgo — la vieja porquería dará paso a la nueva.

It is said that when in 1950 the Polish leader Boleslaw Bierut taught to Josef Stalin himself

grande que era el control de Moscú se cuenta que cuando en 1950 el dirigente

Even though Mary has been living in Germany for twenty years, she thinks, dreams and writes in Polish.

A pesar de que María vive desde hace veinte años en Alemania, ella piensa, sueña y escribe en polaco.

I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity.

Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad.

- Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people.
- Let us consider the gravity of this day, for today inside the hospitable walls of Boulogne-sur-Mer, the French are not meeting the English, nor are Russians meeting Poles, but people are meeting people.

Seamos conscientes de toda la importancia de este día, porque hoy entre los hospitalarios muros de Boulogne-sur-Mer no se han reunido franceses con ingleses, ni rusos con polacos, sino seres humanos con seres humanos.