Translation of "Pipe" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Pipe" in a sentence and their spanish translations:

- This is not a pipe.
- This isn't a pipe.

Esto no es una pipa.

That water pipe leaks.

Esa cañería gotea.

- Something is stuck in the pipe.
- Something has blocked the pipe.

Algo bloqueó la tubería.

- I sat smoking a pipe.
- I was sitting while smoking a pipe.

Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.

I can't find my pipe.

No puedo encontrar mi pipa.

Tom is smoking his pipe.

Tom fuma en su pipa.

I sat smoking a pipe.

Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.

There was damage to the pipe.

Hubo daños a las tuberías.

The oil ran through a thick pipe.

- El petróleo corrió a través de un tubería gorda.
- El petróleo circuló a través del oleoducto.

I was sitting while smoking a pipe.

Yo estaba sentado mientras fumaba en pipa.

There was no electricity, no pipe with water.

No había electricidad, ni tuberías con agua.

Put that in your pipe and smoke it!

- ¡Que no se te borre de la memoria!
- ¡No lo eches en saco roto!

The old iron pipe was full of rust.

La vieja tubería de acero estaba llena de óxido.

Gas seems to be escaping from the pipe.

Parece que el gas se está saliendo de la tubería.

Gas was escaping from a crack in the pipe.

Se estaba escapando gas de una grieta en el tubo.

You can hear the water dripping from the pipe.

Tú puedes oír el goteo del agua por la tubería.

They have to fix the water pipe. It's clogged.

Tienen que arreglar la cañería; está atrancada.

The water's leaking from the elbow of the pipe.

El agua goteaba por el codo de la cañería.

- Be quiet!
- Hush!
- Be quiet.
- Quiet!
- Silence!
- Pipe down!

¡Silencio!

He was sitting there with a pipe in his mouth.

Él estaba sentado ahí con una pipa en la boca.

Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.

Mi abuelo me hablaba con una pipa en la boca.

The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.

- No es oro todo lo que reluce.
- No hay que fiarse de las apariencias.

- Shut your big mouth.
- Shut up!
- Zip up!
- Pipe down!

- ¡Cállate!
- ¡Tú cállate!

If you have something to say, say it now or pipe down.

Si tienes algo que decir, dilo ahora o cierra la boca.

The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.

El caballero con la pipa en su boca es un famoso crítico.

If you can't fix the pipe, we'll have to call a plumber.

Si no eres capaz de arreglar la tubería, habrá que llamar a un fontanero.

I'll never come back. Put that in your pipe and smoke it!

¡Nunca más volveré! ¡Grábalo en tu cerebro!

The plumber pumped out the water in order to drain the pipe.

El plomero sacó el agua con una bomba para drenar la tubería.

Tom found himself chained to a huge pipe in an abandoned factory.

Tom se halló encadenado a un enorme tubo en una fábrica abandonada.

Let's say I fix the pipe. How much will you pay me?

Vamos a suponer que yo arregle la cañería. ¿Cuánto me vas a pagar?

The lowest-tuned pipe on the organ set off barometers all over the state.

El tubo con la nota más baja del órgano partió barómetros por todo el estado.

- All that glitters is not gold.
- The fowler's pipe sounds sweet till the bird is caught.

- No es oro todo lo que reluce.
- No todo lo que reluce es oro.

I think that nobody doubts that Carlos Núñez is one of the greatest pipe players in the world.

Creo que nadie duda hoy que Carlos Núñez es uno de los mejores gaiteros del mundo.

At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe.

Por fin, los dos caciques han decidido enterrar el hacha y fumar la pipa de la paz.

- Pipe down, otherwise you will be hauled out.
- Be quiet. If you aren't quiet, you'll be thrown out.
- Shut up. If you don't, you'll be thrown out.

- Cállate. Si no, te echarán.
- Cierra la boca. O si no te van a echar.

Echo was brought up by the Nymphs, and the Muses taught her to play upon the pipe, the flute, the lyre, and the harp, in fact, to excel in every kind of music.

Eco fue criado por las ninfas, y las musas le enseñaron a tocar la flauta de pan, la flauta, la lira, y el arpa, en realidad, para sobresalir en todo tipo de música.