Translation of "Motto" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Motto" in a sentence and their spanish translations:

This is Google's motto.

Este es el lema de Google.

Do you have a motto?

¿Tienes un lema?

Und lockt mit einem vielversprechenden Motto:

und lockt mit einem vielversprechenden Motto:

And their motto of "Don't be evil,"

y su lema de "No sean malvados"

My motto is: if you do something,

Mi lema es: si haces algo,

"Better suffer than die" is humans' motto.

Mejor sufrir que morir, es el lema de los humanos.

You mustn't carelessly believe the maker's motto.

No debes creerte sin más los eslóganes de los fabricantes.

"Freedom, Equality, Brotherhood" is also Haiti's motto.

"Libertad, igualdad, hermandad" es también el lema de Haití.

The Marine Corps motto is "Semper Fidelis."

El lema del cuerpo de marines es "Siempre Fiel".

"Liberty, equality, fraternity" is a French motto.

"Libertad, igualdad, fraternidad" es el lema francés.

True to the motto: "No sex please, we're British!".

Fiel al lema: "Sin sexo, por favor, ¡somos británicos!".

My motto is: Comfort the afflicted and afflict the comfortable.

Mi lema es: Comforta al afligido y aflige al acomodado.

"Liberty, equality, fraternity" is also the national motto of Haiti.

"Libertad, igualdad, fraternidad" es también el lema nacional de Haití.

One for all, and all for one, this is our motto.

Uno para todos y todos para uno, este es nuestro lema.

I heartily accept the motto, "That government is best which governs least".

Con entusiasmo acepto el lema, "El mejor gobierno es el que menos gobierna".

But despite this motto, Google's main goal is not serving humanity, but purely money.

Pero a pesar de este lema, el objetivo principal de Google no es servir a la humanidad, sino solo dinero.

The motto of Twitter is "The best way to discover what's new in your world".

El eslogan de Twitter es "La mejor manera de descubrir qué hay de nuevo en tu mundo".

"There's more than one way to do it" is a motto common among users of the programming language perl.

"Hay más de una forma de hacerlo", es un lema general entre los usuarios del lenguaje de programación Perl.

His life's goal was the "internal idea." Because the Boulogne declaration only alluded to the language, he felt the necessity to also define clearly the motto of ideal Esperantists.

El objetivo de su vida era la "idea interna". Como la declaración de Boulogne sólo aludía al lenguaje, sentía la necesidad de definir también claramente el lema del ideal de los Esperantistas.

On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be international, it is not enough simply to declare it so." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".

En este día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre el "lenguaje internacional". Su tamaño era modesto, su lema era ambicioso: "Para que una lengua sea internacional, no basta con llamarla como tal". El nombre del autor fue mencionado como "Dr. Esperanto".