Translation of "Let’s" in Spanish

0.121 sec.

Examples of using "Let’s" in a sentence and their spanish translations:

Let’s eat already!

¡Comamos ya!

Let’s say ten people -

—Digamos de diez personas—

Let’s break this down.

Vamos a averigüarlo.

Let’s put a name on this, let’s call it “the corner dance”.

Pongámosle un nombre, llamémoslo "El esquinazo".

Let’s open up the Universe.

Despleguemos el universo.

Let’s go back to King.

Volvamos al rey.

Get ready and let’s go!

¡Ponete las pilas y vamos!

Let’s come back to our beach, and let’s look at the sky again.

volvamos a nuestra playa, y miremos el cielo de nuevo.

Let’s not get up early tomorrow!

¡No nos levantemos temprano mañana!

Let’s freeze the scene in that moment.

Congelemos la escena en ese momento.

Let’s take a look at this question:

Planteémonos una pregunta.

Probably, but let’s take a step back.

Probablemente, pero demos un paso atrás.

“Yes! Let’s throw the lawyers into the river!”

“¡Sí! ¡Echemos a los abogados al río! "

So let’s ask this group a simple question:

Entonces preguntemos a este grupo una simple pregunta:

Let’s try and travel together through time and space.

Viajemos a través del espacio y el tiempo.

Let’s try and learn more about our cosmic neighbourhood.

Descubramos a nuestros vecinos cósmicos.

To get started let’s forget that we’re in Paris,

Para empezar, les propongo olvidarse de que estamos en París.

Let’s build this combination of struggle and expert support

Construyamos esta combinación de lucha y apoyo experto

Let’s either speak Chinese, or not speak at all.

O hablamos en chino o no hablamos.

Let’s return to our corner dance for one last time.

Volvamos a nuestro esquinazo por última vez.

Let’s imagine that the sun's size is this, for example.

Imaginen que este es el tamaño del Sol.

- Let’s go to the movies!
- Let's go to the movies.

Vamos al cine.

Let’s go to the kitchen. I’ll make us some coffee.

Vamos a la cocina, prepararé café para nosotros.

But let’s suppose this morning the driver woke up feeling sensitive

Pero supongamos que esta mañana el conductor se levantó sensible

But wait, let’s go back to those R-naught numbers again.

Pero espera, regresemos de nuevo a esos indices R-cero

Let’s make it easier for people to switch to reusable stuff.

Vamos a hacerle fácil a la gente cambiarse a las cosas reusables.

Let’s order the lobster! I’ve heard that’s the specialty dish here.

¡Pidamos la langosta! He oído decir que es la especialidad de aquí.

But now let’s add one more guy to this group of 10:

Pero ahora agreguemos uno más a este grupo de 10:

Well, let’s look at another kind of tax: Corporate and property taxes.

Bueno, miremos a otro tipo de impuestos: impuestos a las corporaciones y a la propiedad.

I said, "Why not? What the hell! Stand up and let’s take a look."

Yo dije "¿Por qué no? ¡Qué demonios! Intentemos"

"Okay, let’s set a date for a party and let's go find some women."

"Bueno, vamos a hacer una fiesta y buscar una mujer"

Let’s take the first two lines; Learn it in one, derive it in two.

Tomemos las dos primeras líneas; "Apréndelo en una vez, derívalo en dos".

- Let’s go to the movies!
- Let's go watch a movie.
- Let's go see a movie.

¡Vayamos al cine!

Let’s say Japanese is B. There’s not much in common with those two languages. And it’s

Digamos que japones es Si. No hay mucho en comun entre ambos, y es

If I’ve called this a boo-boo, let’s say, and then I said, “Where’s the boo-boo?”

si llamara a esto bu-bu, por ejemplo, y luego dijera, "¿Dónde está el bu-bu?",