Translation of "Equipment" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Equipment" in a sentence and their spanish translations:

Doctors use medical equipment.

Los doctores ocupan equipo médico.

Their equipment is extremely advanced.

Su equipo es extremadamente avanzado.

Emirati manufacturing all kinds of equipment:

emiratíes fabricando todo tipo de equipos:

He regularly trains with bodybuilding equipment.

Él entrena regularmente con una máquina de musculación.

He has an electrical equipment factory.

Tiene una fábrica de material eléctrico.

Large plunder is taken, especially military equipment.

Se toma un gran botín, especialmente equipo militar.

We need specialist equipment to see it,

Necesitamos equipo especializado para verlo.

Wiring, somewhere in the lower equipment bay.

, en algún lugar de la bahía de equipos inferior.

And military equipment of the United States.

y equipos militares de los Estados Unidos.

These companies needed equipment and other supplies.

Estas compañías necesitaban equipo y otros suministros.

And improve the equipment to make it safer.

y mejorar la equipación, para que sea más seguro.

I've been given permission to inspect this equipment.

Me han dado permiso para inspeccionar este equipo.

They need help to understand their office equipment.

Ellos necesitan ayuda para entender el equipo de sus oficinas.

We use really state-of-the-art equipment.

Utilizamos aparatos muy de vanguardia.

This hospital has a lot of new equipment.

- Este hospital tiene muchas máquinas nuevas.
- Este hospital tiene mucho equipamiento nuevo.

So we should change the rules, improve the equipment,

Así que deberiamos cambiar las reglas, cambiar el equipamiento,

Lower resource schools are dealing with lower quality equipment,

Las escuelas con menos recursos tienen equipos de menor calidad,

The laboratory has the most up-to-date equipment.

El laboratorio tiene el equipamiento más nuevo.

What kind of equipment is installed in the classrooms?

¿Qué tipo de equipamiento es instalado en las aulas?

Our advice is that the company invest in new equipment.

Nuestro consejo es que la empresa invierta en nuevo equipamiento.

The diver wanted to test the limits of his equipment.

El buzo quería probar los límites de su equipo.

Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.

Las cámaras, autos y equipos de música japoneses son muy usados en el extranjero, y pocas son las industrias modernas que pueden prescindir de equipamiento electrónico de avanzada desarrollado en Japón.

And was going from shelter to shelter with her medical equipment

e iba de refugio en refugio con su equipo médico

Depending on the season and equipment, approx. 400 to 650 euros.

según temporada y equipamiento, entre 400 y 650 euros aproximadamente.

The fact that Marion Seul otherwise looks after feature film equipment

El hecho de que Marion Seul se encargue de los equipos cinematográficos

Buy all the military equipment that were possible. Hellfire missiles, helicopters

Comprar todos los equipos militares que fueran posibles. Misiles Hellfire, helicópteros

Dollars. What has allowed them to buy All kinds of foreign equipment:

dólares. Lo que les ha permitido comprar todo tipo de equipos extranjeros:

I've just been told that I have to bring my own equipment.

Me acaban de decir que debo traer mi propio equipo.

Most modern equipment of russian army, such as rocket sistems ground-air

equipos más modernos del ejército ruso, como por ejemplo los sistemas de misiles tierra-aire

Those can be traded and for Domino's swag and even cafeteria equipment

Las recompensas pueden intercambiarse por artículos de Domino's e incluso equipo para la cafetería

But a spacecraft large enough to carry all the necessary supplies, equipment and fuel

Pero una nave espacial lo suficientemente grande como para transportar todos los suministros, equipos y combustible necesarios

Because the lem only needed equipment and fuel for a lunar landing, it could be small

Debido a que el lem solo necesitaba equipo y combustible para un aterrizaje lunar, podría ser pequeño

But it was a hot day, and the Norwegians had left their heavy equipment, especially their

Pero era un día caluroso y los noruegos habían dejado su equipo pesado, especialmente su

That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.

Esa tela roja es una "fukusa"; Es una herramienta vital usada para limpiar el equipo del té.

Home equipment and in which the husband signs On an affidavit obliged to return the entire list of

conyugal y en el que el marido firma. En declaración jurada obligada a devolver la lista completa de

When I went on vacation to Spain, I went to a museum to see an exhibition of old farming equipment.

- Cuando estuve de vacaciones en España, fui a un museo para ver una exposición de aperos de labranza antiguos.
- Cuando me fui de vacaciones a España visité un museo para ver una exposición sobre útiles de labranza.

You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

Se le advierte que cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente en este manual puede invalidar su permiso para operar este equipo.

When Rafael was studying medicine, he painfully saw how people afflicted by heart diseases died due to lack of adequate medical equipment.

Cuando Rafael estudiaba medicina, veía con dolor cómo personas aquejadas por afecciones cardiacas morían por falta de equipo médico adecuado.