Translation of "Circles" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Circles" in a sentence and their spanish translations:

I see smoke circles rising.

Veo círculos de humo elevándose.

It could be indigenous healing circles;

círculos de curación indígenas,

- Money counts for much in political circles.
- Money is of great importance in political circles.

El dinero es muy importante en los círculos políticos.

Red circles on the map mark schools.

Círculos rojos en el mapa marcan escuelas.

Draw two concentric circles of differing diameters.

Dibuja dos círculos concéntricos de diferentes diámetros.

Money is of great importance in political circles.

El dinero es muy importante en los círculos políticos.

The neighbors were walking in circles talking to themselves.

y los vecinos caminaban en redondo hablando solos.

She speaks very quickly, goes all around in circles.

Habla muy rápido, da vueltas en círculos.

In corporations, among circles of teenage and adult friends,

En las corporaciones, en los círculos de amigos de adolescentes y adultos,

These are called "tennis balls" in military and intelligence circles.

Esto se conoce como "pelota de tenis" en círculos militares y de inteligencia.

Was not something we were discussing within our social circles.

no era algo que se discutiera en nuestros círculos sociales.

Where we just fill a piece of paper with circles.

donde solo se llena un papel con círculos.

That's why we're turning the circles bigger and bigger now.

Es por eso que estamos girando los círculos más y más grandes ahora.

Not even in these small circles I'm allowed to feel beautiful?

¿Ni siquiera en estos pequeños círculos puedo sentirme bella?

And began returning to the social circles I had previously abandoned.

a volver a los círculos sociales que había dejado.

And no one in my social circles or at our dinner table

y nadie de mi círculo social o que cenara con nosotros

Idea of ​​pleasure in Shiite circles, especially Iran, which is not what

idea de placer en los círculos chiítas, especialmente en Irán, que no es lo que

When in trouble or in doubt, run in circles, scream and shout!

Cuando estés en problemas o tengas duda, ¡corre en círculos, chilla y grita!

Blacken the circles next to the correct answers with an HB pencil.

Rellene los círculos junto a las respuestas correctas con un lápiz HB.

The circles retain their shape but are enlarged the closer you get the poles.

Los círculos conservan su forma pero se agrandan cuanto más cerca se obtienen los polos.

In this table, we tried to explain the proportions of people with circles and squares.

En esta tabla, tratamos de explicar las proporciones de personas con círculos y cuadrados.

- The moon moves around the earth.
- The moon circles the earth.
- The Moon orbits the Earth.

La Luna gira alrededor de la Tierra.

They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.

Ellos danzan en círculos para comunicar una distancia corta, y sacuden sus cuerpos y se mueven hacia atrás y adelante para indicar una distancia mayor.

Tom didn't take the map with him, so after several hours of going in circles we ended up in the middle of nowhere.

Tom no se llevó el mapa, así que después de movernos en círculos varias horas terminamos en medio de la nada.

White pawn to f3, black pawn to e6, white pawn to g4, black queen to h4 - checkmate! This is jokingly referred to in chess circles as "fool's mate".

Peón blanco a f3, peón negro a e6, peón blanco a g4, dama negra a h4: ¡jaque mate! Esto se conoce en broma en los círculos de ajedrez como "el mate de tontos".