Translation of "African" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "African" in a sentence and their spanish translations:

Latin, or African ...

o acentos latinos, africanos...

Read African books.

Lean libros africanos.

"These are African American girls,

"Son chicas afroestadounidenses,

African green monkey in cell

Mono verde africano en celda

African folklore is very interesting.

El folklore africano es muy interesante.

Do you have African elephants?

¿Tienen elefantes africanos?

This is an African lion.

Es un león africano.

It's all over African American literature.

Aparece a lo largo de toda la literatura afroamericana.

I can speak many African languages.

Sé hablar muchas lenguas africanas.

I have an African-American neighbor.

Tengo una vecina afroamericana.

Mariah's father was an African-Venezuelan.

El padre de Mariah era afrovenezolano.

The antelope in an African mammal.

El antílope es un mamífero africano.

Are building the International African American Museum.

construiremos el Museo internacional de los Afroestadunidenses.

The African campaign was all but won.

La campaña africana fue casi ganada.

The couple wants to adopt African children.

La pareja quiere adoptar niños africanos.

By systematically destabilizing the wealthiest African nations

Desestabilizando de manera sistemática a las naciones africanas más ricas

African elephants are larger than Asian elephants.

Los elefantes africanos son más grandes que los elefantes asiáticos.

And this is happening in many African countries.

Y esto está ocurriendo en muchos países africanos.

Now, the African continent, on the other hand,

Ahora bien, el continente africano, por otro lado,

On the bottom left is the African sign

en la parte inferior izquierda está el signo africano

African elephants have bigger ears than Asian elephants.

El elefante africano tiene las orejas más grandes que el elefante asiático.

My African violet died because I overwatered it.

Mi violeta africana murió porque la he regado demasiado.

Geographically and economically, Algeria is an African giant.

Geográfica y económicamente, Argelia es un gigante africano.

I went to the African savannah to hunt.

Fui a la sabana africana a cazar.

The casting call reads: "These are African American girls,

El casting dice: "Son chicas afroestadounidenses,

Of defending the African American use of the word.

del uso de esa palabra por los afroamericanos.

I wish there were more African languages in Tatoeba.

Desearía que hubiera más lenguas africanas en Tatoeba.

A full-grown African elephant weighs about four tons.

Un elefante africano adulto pesa unas cuatro toneladas.

It allows for the Central African mountain gorillas, for example,

Permite a los gorilas del centro de África, por ejemplo,

As there are more people with African or Asian traits

porque hay más personas con rasgos africanos o asiáticos

The first African woman to receive the Nobel Peace prize,

la primera mujer africana que recibió el Premio de Nobel de la Paz,

The African elephant has bigger ears than the Asian elephant.

El elefante africano tiene las orejas más grandes que el elefante asiático.

To South African police do not result in an arrest.

a la policía sudafricana hacer no dar lugar a un arresto.

It's not an African problem. It's not a Middle Eastern problem.

No es un problema africano, ni de Oriente Medio.

You know, you have African American, Asian American, French, German, Russian,

estadounidenses de origen africano y asiático, franceses, alemanes, rusos,

On the African savanna, the moon is almost at its darkest.

En la sabana africana, la luna está casi en su punto más oscuro.

The African continent now imports over 300 trillion calories a year.

El continente africano ahora importa más de 300 billones de calorías al año.

They have begun to share embassies in countries African and Asian

han empezado a compartir embajadas en países africanos y asiáticos

This is not the African thing to do, pointing at your mother,

No es nada africano eso de acusar a una madre,

But if you look at sub-Saharan African yields in corn today,

pero si nos fijamos en las cosechas de África subsahariana en el maíz de hoy,

We think more than 40 percent of the African diaspora landed here.

Creemos que más del 40 % de la diáspora africana desembarcó aquí.

He was a hero of the African campaign in World War II.

Fue un héroe de la campaña africana de la II Guerra Mundial.

The following year, Portugal granted independence to all of its African colonies.

Al año siguiente, Portugal concedió la independencia a todas sus colonias africanas.

As launch preparations were made, around 150 people, mostly African American mothers and

Mientras se realizaban los preparativos del lanzamiento, alrededor de 150 personas, en su mayoría madres afroamericanas y

Changes on the rest of Djibouti. In short, we have an african country

reales en el resto de Yibuti. En resumen, que tenemos un paÌs africano

The African plate, on the other hand, moves 1.5 cm annually towards the northwest direction.

La placa africana, por otro lado, se mueve 1,5 cm al año hacia la dirección noroeste.

Caesar and Scipio were facing each other across the north African plain, but eventhough Scipio

César y Escipión estaban uno frente al otro la llanura del norte de África, aunque Scipio

On the open plains, each night brings a different challenge. The African savanna is getting darker.

En las llanuras abiertas, cada noche trae un desafío diferente. La sabana africana se oscurece.

It's not an exaggeration to say that hardly any sub-Saharan African is able to do that.

No es una exageración decir que casi ningún africano subsahariano puede hacer eso.

The study found that African-American students were disciplined more often and more harshly than other students.

En el estudio se descubrió que los estudiantes afroamericanos son castigados más frecuentemente y más duramente que el resto.

When you watch television or listen to the radio, the music which you hear is often African in origin.

- Cuando ves televisión o escuchas la radio, la música que oyes es frecuentemente de origen africano.
- Cuando ves televisión o escuchas a la radio, la música que oyes a menudo es de origen africano.

John Locke, the well-known philosopher of freedom, was a shareholder of the Royal African Company, which bought and sold slaves.

John Locke, el conocido filósofo de la libertad, era accionista de la Royal African Company, que compraba y vendía esclavos.

By some estimates, over 130 million women and girls have been subjected to female genital mutilation, particularly in African and Middle Eastern countries.

Se calcula que más de 130 millones de mujeres y niñas fueron sometidas a la ablación genital, sobre todo en África y algunos países de Oriente Medio.

Spain shares borders with France, Portugal, the principality of Andorra, and the British colony of Gibraltar. In its African territories, it shares terrestrial and maritime borders with Morocco.

España comparte fronteras con Francia, Portugal, el Principado de Andorra y la colonia británica de Gibraltar. En sus territorios africanos, comparte fronteras terrestres y marítimas con Marruecos.

"How many slaves do you need to take from Africa?" asked the African chief. "Everybody over the age of ten who happens to live on Africa's western coast from Morocco to South Africa," replied the Portuguese captain.

"¿Cuántos esclavos necesita llevarse de África?" preguntó el jefe africano. "Todos los que tengan más de diez años y que vivan en la costa oeste de África desde Marruecos hasta Sudáfrica" respondió el capitán portugués.