Translation of "Zamenhof" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Zamenhof" in a sentence and their russian translations:

Dr Zamenhof created Esperanto.

Доктор Заменгоф создал эсперанто.

Lazarus Zamenhof is Polish.

Лазарь Заменгоф — поляк.

Zamenhof is the creator of Esperanto.

Заменгоф - создатель эсперанто.

Zamenhof put his theory into practice.

Заменгоф претворил свою теорию в практику.

Zamenhof was a very wise man.

Заменгоф был очень умным человеком.

- Zamenhof, creator of the constructed language Esperanto, was an ophthalmologist.
- Zamenhof, the creator of Esperanto, was an ophthalmologist.

Заменгоф, создатель планового языка эсперанто, был окулистом.

Zamenhof, the founder of Esperanto, was an ophthalmologist.

Заменгоф - основоположник эсперанто - был врачом-окулистом.

Doctor L.L. Zamenhof (1859-1917) personally translated masterpieces of literature into Esperanto.

Доктор Л.М. Заменгоф (1859-1917) сам переводил литературные шедевры на эсперанто.

Esperanto is a language, created by Ludwik L. Zamenhof for international communication.

Эсперанто — это язык, созданный Людвиком Л. Заменгофом для международного общения.

L. L. Zamenhof, who hoped to unite all of humanity, named his son Adam.

Л.Л. Заменгоф, надеявшийся объединить всё человечество, назвал своего сына Адамом.

Dr. Zamenhof believed that a language belongs to the people who speak it which is why he never copyrighted Esperanto.

Д-р Заменгоф считал, что язык принадлежит говорящим на нём людям, поэтому он отказался от авторских прав на эсперанто.

- Some people have compared Esperantism to a cult, but soon there will come a time when Zamenhof returns and punishes them for this sacrilege.
- Some people have likened Esperantism to a cult, but soon the time will come when Zamenhof returns and punishes them for this sacrilege.

Некоторые сравнивают эсперантизм с сектой, но недалёк тот час, когда Заменгоф вернётся и накажет их за кощунство.

German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!

Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!

Dr. Zamenhof didn't give us any rules for the use of punctuation in Esperanto, because he well knew what a bone of contention that would be.

Д-р Заменгоф не оставил нам никаких правил пунктуации для эсперанто, потому что хорошо знал, каким это станет яблоком раздора.