Translation of "Sunset" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Sunset" in a sentence and their russian translations:

- What a beautiful sunset!
- What a beautiful sunset.

- Какой красивый закат!
- Какой прекрасный закат!

- The sunset is soon.
- It'll soon be sunset.

Скоро закат.

- At what time is sunset?
- What time is sunset?

Во сколько заход солнца?

- Lovely sunset, isn't it?
- A beautiful sunset, isn't it?
- It's a beautiful sunset, isn't it?

Красивый закат, правда?

Lovely sunset, isn't it?

Восхитительный закат, правда?

What a beautiful sunset!

Какой красивый закат!

The sunset is beautiful.

Закат красивый.

The sunset is soon.

Скоро закат.

What time is sunset?

Во сколько заход солнца?

What a beautiful sunset.

Какой красивый закат.

We admired the beautiful sunset.

Мы любовались прекрасным закатом.

It got cold after sunset.

- После заката похолодало.
- После захода солнца стало холодно.

Look at the beautiful sunset!

Смотрите, какой чудный закат!

I'll never forget that sunset.

Я никогда не забуду этот закат.

We'll be home by sunset.

Мы будем дома на закате.

- Never have I seen such a beautiful sunset.
- I never saw such a splendid sunset.
- I've never seen such a beautiful sunset.
- I've never seen such a wonderful sunset.

Я никогда не видел такого великолепного заката.

The village was dead after sunset.

После заката деревня вымерла.

The sunset is really beautiful here.

Закат здесь очень красив.

It's a beautiful sunset, isn't it?

Красивый закат, правда?

People are waiting for the sunset.

Люди ждут заката.

The sky is waiting for sunset.

Небо дожидается заката.

I want to draw a sunset.

Я хочу нарисовать закат.

- Never have I seen such a beautiful sunset.
- I've never seen such a beautiful sunset.

Я никогда не видел такого красивого заката.

- Never have I seen such a beautiful sunset.
- Never did I see such a beautiful sunset.

Я никогда не видел такого красивого заката.

Sunset brings respite from the day's heat.

С закатом приходит передышка от дневной жары.

I've never seen such a wonderful sunset.

Я никогда не видел столь чудесного заката.

I've never seen such a beautiful sunset.

Я никогда не видел такого прекрасного заката.

Tom and Mary watched the sunset together.

Том и Мэри вместе наблюдали за заходом солнца.

I like to gaze at the sunset.

Мне нравится наблюдать закат солнца.

The sails were crimson in the sunset.

- На закате паруса были малиновыми.
- Паруса багровели на закате.

Have you ever seen such a beautiful sunset?

Вы когда-нибудь видели такой красивый закат?

Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset.

- Фудзияма красиво выглядит на закате.
- Фудзияма изумительно выглядит на закате.

We could see the sunset from the window.

Мы могли наблюдать закат через это окно.

- The farmer rose at sunrise and worked till sunset.
- The farmer got up at sunrise and worked till sunset.

Фермер вставал с восходом солнца и работал до заката.

We have another ten miles to walk before sunset.

Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.

I like a spring evening with a quiet sunset.

Люблю весенний вечер с его тихими закатами.

After sunset, a thin mist appeared over the field.

После захода солнца над полем появился призрачный туман.

This is the most beautiful sunset I've ever seen.

Это самый красивый закат, какой я когда-либо видел.

Sunset was thought to signal the end of their activity.

Доныне считалось, что закат солнца сигнализирует о конце их активности.

We were able to see the sunset from our window.

Мы могли наблюдать закат из нашего окна.

I have seldom seen such a beautiful sunset as this.

Нечасто мне приходилось видеть такой красивый закат.

No one has recorded what happens on this beach after sunset...

Что происходит на пляже после заката не было запечатлено на камеру...

The water lily's flowers open at sunrise and close at sunset.

Цветки кувшинки раскрываются на восходе солнца и закрываются на закате.

This is the most beautiful sunset that I have ever seen.

- Это самый красивый закат, что я когда-либо видел.
- Это самый красивый закат из всех, что я видел.

The Lone Ranger got on his horse and rode off into the sunset.

Одинокий рейнджер сел на своего коня и поскакал на запад.

What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.

Какой чудесный закат! Давай задержимся здесь ненадолго, чтобы им полюбоваться!

After Tom finished watering the plants, he sat down on the porch to enjoy the sunset.

После того, как Том закончил поливку, он сел на крыльцо, чтобы насладиться закатом.

- He works on the farm from morning till night.
- He works on the farm from sunrise to sunset.

Он с утра до вечера работает на ферме.

When I admire the wonder of a sunset or the beauty of the moon, my soul expands in awe of the Creator.

Когда я восхищаюсь чудом заката или красотой луны, моя душа наполняется глубоким уважением к Творцу.