Translation of "Precise" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Precise" in a sentence and their russian translations:

What is the precise meaning of "precise"?

Каково точное значение слова «precise»?

Tom is precise.

Том точен.

The translation is precise.

- Перевод точный.
- Перевод точен.

Precise measurements are required.

Необходимы точные измерения.

- The measurements must be precise.
- The measurements need to be precise.

Измерения должны быть точными.

Haptic sensations defy precise description.

Осязательные ощущения не поддаются точному описанию.

Above all, logic requires precise definitions.

Прежде всего, логика требует точных определений.

He didn't give a precise answer.

Его ответ не был точным.

The measurements need to be precise.

Должны быть приняты меры.

Machine translations are not always precise.

Машинные переводы не всегда точны.

Is that they use a precise nutrient formula

это использование чётко выверенной питательной смеси,

- He answered incorrectly.
- He didn't give a precise answer.

- Он ответил неверно.
- Его ответ был неверным.
- Его ответ был неточным.
- Её ответ был неточным.

Please tell me the precise time of their arrival.

Пожалуйста, сообщите мне точное время их прибытия.

The more precise the calculations, the stronger the friendship.

Чем точнее расчёт, тем крепче дружба.

The precise time of their arrival is not known.

Точное время их прибытия пока не известно.

But how can such a small insect be so precise?

Но как столь маленькое насекомое достигает такой точности?

To be precise, I go, because I am forced to.

Чтобы быть точным, я иду, потому что меня принуждают.

- My watch is very accurate.
- My watch is very precise.

- Мои часы очень точные.
- У меня очень точные часы.

This is a precise and poetic paean to the peregrine.

Это точное и поэтичное воспевание сокола-сапсана.

The Ubuntu version of April 2012 has been nicknamed "Precise Pangolin".

Версия Ubuntu за апрель 2012 года названа "Precise Pangolin".

We broke up. To be precise, she broke up with me.

Мы расстались. Точнее, она со мной порвала.

- My watch keeps very good time.
- My watch is very precise.

- Мои часы очень точные.
- Мои часы идут очень точно.

To be more precise, I'd call it not a reason but an excuse.

Точнее я бы назвал это не причиной, а отговоркой.

Our teacher is someone who likes precision, and always demands precise answers of her students.

Наша учительница из тех, кто любит точность, и всегда требует точных ответов от своих учеников.

- Give me a definite answer.
- Give me a precise answer.
- Give me an exact answer.

- Дай мне точный ответ.
- Дайте мне точный ответ.