Translation of "Learnt" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Learnt" in a sentence and their russian translations:

He has learnt manners.

Он усвоил хорошие манеры.

- He learnt driving in Ireland.
- He learnt how to drive in Ireland.

- Он учился вождению в Ирландии.
- Он учился водить в Ирландии.

That's how they learnt English.

Так они и выучили английский.

We learnt nothing at school.

В школе мы ничему не научились.

I learnt Catalan very quickly.

- Я изучил каталанский язык очень быстро.
- Я изучила каталанский язык очень быстро.

She learnt a new technique.

- Она освоила новую технику.
- Она узнала новую технику.

I learnt it from him.

Я узнал это от него.

I heard that she learnt driving.

Я слышал, она научилась водить машину.

I've learnt something from this book.

Я что-то выучил из этой книги.

- Mary learnt German in no time at all.
- Mary learnt German in next to time.
- Mary has learnt German in no time at all.

- Мария выучила немецкий в кратчайшие сроки.
- Мария в кратчайший срок выучила немецкий.

Thanks to you I've learnt a lot.

- Благодаря тебе я многому научился.
- Благодаря вам я многому научился.

I learnt to live a more meaningful life.

Я научился вести более осмысленный образ жизни.

- I've learned to cook.
- I've learnt to cook.

- Я научился готовить.
- Я научилась готовить.

- We've learned our lesson.
- We've learnt our lesson.

Мы усвоили урок.

Dan learnt about Linda's death in the news.

Дэн узнал о смерти Линды из новостей.

It wasn't in Vietnam that I learnt Vietnamese.

Я выучил вьетнамский не во Вьетнаме.

Or rather, I've learnt that there is no 'normal'.

Скорее даже, я для себя понял, что нормы в принципе не существует.

I cannot understand Korean. I have never learnt it.

Я не понимаю корейский. Я никогда его не изучал.

He had learnt English before he went to England.

Он выучил английский до того, как поехать в Англию.

But I've at least learnt to accept this as normal

но я как минимум научился принимать это как норму.

Is it true that you learnt Esperanto in a week?

Это правда, что ты выучил эсперанто за неделю?

My father learnt some German when he was in Germany.

Мой отец немного выучил немецкий, когда был в Германии.

- I learned it from him.
- I learnt it from him.

- Я узнал это от него.
- Я научился этому у него.

He learnt the periodic table by heart just for fun.

- Он выучил наизусть таблицу Менделеева просто ради забавы.
- Он выучил наизусть таблицу Менделеева просто для развлечения.

Mr. Wang learnt German because he wanted to go to Germany.

Мистер Вонг выучил немецкий, потому что хочет поехать в Германию.

Good nutrition is also a science and, as such, can be learnt.

Правильное питание также является наукой, и как таковая может быть изучено.

In which language did you speak with Marika before you learnt Finnish?

На каком языке ты говорил с Марикой перед тем, как выучил финский?

I learnt a lot of things about Germany thanks to German TV channels.

Я очень много узнал о Германии благодаря немецким телеканалам.

Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche.

Том узнал от господина Огавы, что многие с презрением относятся к богатым выскочкам.

- I learned a lot about Greek culture.
- I've learnt many things about Greek culture.

- Я многое узнал о греческой культуре.
- Я узнал много нового о греческой культуре.

- Thanks to you I've learnt a lot.
- Thanks to you, I've learned a lot.

Благодаря вам я многому научился.

- I've learned many things about Greek culture.
- I've learnt many things about Greek culture.

- Я многое узнал о греческой культуре.
- Я многое узнала о греческой культуре.

"Have you learnt the poem off by heart?" "Yep, I can recite it forwards and backwards."

«Ты выучил стихотворение?» — «Да так что теперь от зубов отскакивает».

Michael Clarke has conceded that his men appear not to have learnt from their crushing defeat.

Майкл Кларк признал, что, судя по всему, сокрушительное поражение ничему не научило его игроков.

- Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
- Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.

Том встревожился, когда узнал о побочных эффектах этого лекарства.