Translation of "Impressive" in Russian

0.212 sec.

Examples of using "Impressive" in a sentence and their russian translations:

- This is very impressive.
- That's very impressive.
- That's really impressive!

- Очень впечатляет.
- Весьма впечатляюще.
- Это вправду впечатляюще.

- That's pretty impressive.
- It's rather impressive.

- Это довольно впечатляет.
- Это весьма впечатляюще.
- Это довольно впечатляюще.

- That's really impressive!
- That's really impressive.

- Весьма впечатляюще.
- Это вправду впечатляюще.

- It was impressive.
- That was impressive.

Это было впечатляюще.

That's impressive.

Впечатляюще.

You're impressive.

Ты впечатляющая.

- This is really impressive.
- It's really impressive.

Это действительно впечатляет.

- This is really impressive.
- It's really quite impressive.

Это действительно впечатляет.

It's rather impressive.

Это довольно впечатляюще.

That's pretty impressive.

- Это довольно впечатляет.
- Это довольно впечатляюще.

That's very impressive.

- Очень впечатляет.
- Весьма впечатляюще.

That was impressive.

Впечатляет.

Impressive, isn't it?

Впечатляет, правда?

It looks impressive.

Выглядит впечатляюще.

This is really impressive.

Это действительно впечатляет.

It's really quite impressive.

Это действительно впечатляет.

The ceremony was impressive.

Церемония была впечатляющей.

It was really impressive.

Это было действительно впечатляюще.

Tom's resume is impressive.

У Тома впечатляющее резюме.

Your resume is impressive.

- У Вас впечатляющее резюме.
- У тебя впечатляющее резюме.

His academic achievements are impressive.

Его научные достижения впечатляют.

The exhibition was very impressive.

Выставка была очень впечатляющей.

Tom made an impressive presentation.

Том сделал впечатляющую презентацию.

Mary cooked an impressive dinner.

Мэри приготовила впечатляющий ужин.

That's a pretty impressive list.

Это довольно внушительный список.

I found it quite impressive.

Я находил это довольно впечатляющим.

Your resume is very impressive.

- У тебя очень впечатляющее резюме.
- У Вас очень впечатляющее резюме.

Your costume is very impressive.

У тебя очень впечатляющий костюм.

That's quite an impressive list.

Это довольно внушительный список.

I find her very impressive.

Она произвела на меня глубокое впечатление.

- This is awesome.
- That's impressive.

Впечатляюще.

What an impressive person he is!

До чего он яркий человек!

You have a very impressive resume.

- У вас очень впечатляющее резюме.
- У тебя очень впечатляющее резюме.
- У Вас очень впечатляющее резюме.

What Tom did was pretty impressive.

То, что Том сделал, было довольно впечатляюще.

“Impressive and dominant performance by Caster Semenya.”

"Впечатляющее и доминирующее выступление от Кастер Семеня."

Your work with these specimens was impressive.

- Ваша работа с этими образцами была впечатляющей.
- Ваша работа с этими образцами произвела впечатление.

My resume isn't as impressive as yours.

- Моё резюме не столь впечатляющее, как ваше.
- Моё резюме не столь впечатляющее, как твоё.
- Моё резюме не такое впечатляющее, как твоё.
- Моё резюме не такое впечатляющее, как ваше.

And what's really impressive about this is

И что действительно впечатляет по этому поводу?

Without his pants, the general looks less impressive.

Без штанов генерал выглядит уже не так впечатляюще.

That's impressive. But you're not a Jedi yet.

Впечатляет. Но ты всё ещё не джедай.

Tom was seduced by Mary's impressive language skills.

- Тома покорили внушительные познания Мэри в языках.
- Том был очарован тем, как мастерски Мэри владела языком.

You've both been very impressive today. I'm proud of you.

Вы оба сегодня произвели большое впечатление. Я горжусь вами.

Though Tom spoke with an accent he had an impressive vocabulary.

Хотя Том говорил с акцентом, он обладал впечатляющим словарным запасом.

They just padded the report to make it look more impressive.

Они раздули отчёт, чтобы произвести лучшее впечатление.

When the mystery is too impressive, we don't dare to disobey.

Всё это было так таинственно и непостижимо, что я не посмел отказаться.

Far safer to lure a female to him. But he needs to sound impressive.

Гораздо безопаснее подманить самку к себе. Если ее впечатлит то, что она услышит.

A friend gave me some tips on how to make a simple but impressive dinner.

Друг посоветовал мне, как приготовить простой, но впечатляющий обед.

In 1920 the astronomer gave his demonstration all over again, dressed with impressive style and elegance.

Астроном повторил свою демонстрацию в 1920 году в очень элегантном костюме.

He won an impressive victory over the Austrians at Loano in 1795, and when the Army of Italy’s

Он одержал впечатляющую победу над австрийцами при Лоано в 1795 году, и когда командующий итальянской армией

Every year, a hundred and fifty thousand tourists come to this island to enjoy the impressive scenery and the wonderful beaches.

Каждый год сто пятьдесят тысяч туристов посещают этот остров, чтобы насладиться впечатляющими пейзажами и чудесными пляжами.

You will see that everything has become very beautiful and you will be able to present something really impressive to the guests.

Вы увидите, что всё стало очень красивым, и сможете явить гостям кое-что действительно впечатляющее.