Translation of "Harder" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Harder" in a sentence and their russian translations:

Try harder.

Больше старайся.

Google harder!

Гугли лучше!

Push harder.

- Надави посильнее.
- Затяни посильнее.
- Нажми посильнее.

Pull harder.

- Тяни сильнее.
- Тяните сильнее.

Blow harder!

Дуй сильнее!

I'll try harder.

- Я буду пытаться усерднее.
- Я буду пытаться сильнее.

Try harder tomorrow.

С завтрашнего дня постарайся.

- You should have worked harder.
- You should've worked harder.

Тебе надо было работать усерднее.

- Tom should've worked harder.
- Tom should have worked harder.

Тому надо было больше работать.

It became harder and harder to live in the village.

Жить в деревне становилось всё труднее и труднее.

- We've got to work harder.
- We have to work harder.

- Нам надо больше работать.
- Нам надо упорнее трудиться.

You should study harder.

Ты должен усерднее учиться.

You must study harder.

Ты должен учиться больше.

- Study more.
- Study harder.

- Занимайся больше.
- Больше занимайся.

Tom should've worked harder.

Тому надо было больше работать.

We should've tried harder.

Нам следовало приложить больше усилий.

Next time, study harder.

- В следующий раз больше занимайся.
- В следующий раз больше занимайтесь.

- Maybe I should've tried harder.
- Maybe I should have tried harder.

Пожалуй, мне следовало больше постараться.

You must study much harder.

Ты должен больше учиться.

The rain fell even harder.

Дождь ещё усилился.

He worked harder than ever.

- Он работал усерднее, чем когда-либо.
- Он работал больше, чем когда-либо.

Is English harder than Japanese?

Английский трудней, чем японский?

Japanese is harder than English.

Японский язык труднее английского.

It's harder than it looks.

Это труднее, чем кажется.

You need to try harder.

Тебе надо лучше стараться.

They resolved to work harder.

Они решили работать усерднее.

Iron is harder than gold.

- Железо твёрже, чем золото.
- Железо твёрже золота.

You should study French harder.

- Тебе следует усерднее учить французский.
- Вам следует усерднее учить французский.
- Тебе следует более усердно учить французский.
- Вам следует более усердно учить французский.
- Тебе следует лучше налегать на французский.
- Вам следует лучше налегать на французский.

Creating is harder than destroying.

Созидать труднее, чем разрушать.

I suggest you try harder.

Я предлагаю тебе стараться больше.

Study harder from now on.

Впредь учись усерднее.

It's getting harder to breathe.

Становится труднее дышать.

I need to study harder.

Мне нужно учиться усерднее.

Is French harder than English?

- Французский труднее английского?
- Французский сложнее английского?

I thought it was harder.

Я думал, это труднее.

I thought it'd be harder.

Я думал, будет труднее.

He wished he'd studied harder.

Он хотел бы учиться усерднее.

We need to work harder.

Нам нужно больше работать.

The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.

Небо становилось всё темнее и темнее, а ветер дул всё сильнее и сильнее.

- You must study harder.
- You must study better.
- You have to study harder.

Тебе следует больше учиться.

- I think Tom should study harder.
- I think that Tom should study harder.

Я думаю, Тому надо учиться усерднее.

- I should've studied French much harder.
- I should have studied French much harder.

Мне следовало учить французский старательнее.

- Correcting is sometimes harder than writing.
- Sometimes to correct is harder than to write.

Иногда исправить сложнее, чем написать заново.

- Were I you, I would study harder.
- If I were you, I'd study harder.

- Если бы я был тобой, я бы учился усерднее.
- На твоём месте я бы больше занимался.

But learning to snowboard, much harder.

а обучение катанию на сноуборде — гораздо сложнее.

I want you to work harder.

- Я хочу, чтобы ты больше работал.
- Я хочу, чтобы вы больше работали.

They require me to work harder.

Они требуют, чтобы я работал усерднее.

Tom wanted Mary to work harder.

Том хотел, чтобы Мэри работала с большим усердием.

Tom wants Mary to study harder.

Том хочет, чтобы Мэри училась прилежней.

He studies much harder than before.

Он учится гораздо интенсивнее, чем раньше.

Correcting is sometimes harder than writing.

- Исправление бывает сложнее, чем написание.
- Исправлять порой сложнее, чем писать.

It was harder than I thought.

Это было труднее, чем я думал.

There's nothing harder than a diamond.

Нет ничего твёрже алмаза.

I want you to try harder.

- Я хочу, чтобы ты больше старался.
- Я хочу, чтобы вы больше старались.

Tom told Mary to study harder.

Том сказал Мэри учиться упорнее.

It's harder than most people think.

Это труднее, чем думает большинство людей.

I told Tom to study harder.

Я сказал Тому, чтобы он больше занимался.

She advised him to work harder.

Она посоветовала ему работать упорнее.

She prodded him to work harder.

Она мотивировала его работать усерднее.

She urged him to study harder.

Она побудила его учиться усерднее.

Tom told Mary to try harder.

Том сказал Мэри стараться сильнее.

I told Tom to work harder.

Я сказал Тому, чтобы он больше работал.

I want you to study harder.

- Я хочу, чтобы ты больше занимался.
- Я хочу, чтобы вы больше занимались.
- Я хочу, чтобы ты учился более усердно.

Tom wants me to try harder.

Том хочет, чтобы я больше старался.

- But you also made it harder,

- Но вы также сделали это сложнее,

It's not impossible, it's just harder,

Это не невозможно, это сложнее,

- This is harder than I thought it would be.
- This is harder than I thought.

Это труднее, чем я думал.

- Tom should've studied harder for the test.
- Tom should have studied harder for the test.

То́му следовало прилежнее готовиться к экзамену.

- It was harder than I thought.
- It was harder than I thought it would be.

Это было труднее, чем я думал.

- I think it necessary for you to study harder.
- I think that you need to study harder.
- I think you need to study harder.

Я считаю, тебе необходимо учиться еще усерднее.

- The bigger they come, the harder they fall.
- The higher you fly, the harder you fall.

Чем выше взлетишь, тем больнее падать.

You will fail unless you work harder.

У вас ничего не выйдет, если не будете работать усерднее.

The teacher told me to study harder.

Учитель сказал мне заниматься усердней.

I persuaded my brother to study harder.

Я уговорил своего брата учиться упорнее.

Life is hard, but I am harder.

Жизнь сурова, но я более суров.

From June to September, we work harder.

- С июня по сентябрь у нас больше работы.
- С июня по сентябрь мы больше работаем.

He encouraged his son to study harder.

Он поощрял усердную учёбу сына.

I'm going to study harder next semester.

В следующем семестре я буду заниматься усерднее.

It's going to be harder this time.

На этот раз будет труднее.

Tom knew that he should study harder.

Том знал, что должен заниматься усерднее.

Mary would've succeeded if she'd tried harder.

Мария справилась бы с этим, если бы приложила больше усилий.

Raising children is harder than I thought.

Воспитывать детей труднее, чем я думал.

Tom would've succeeded if he'd tried harder.

Том бы справился, если бы приложил больше усилий.

Tom needs to study a lot harder.

Тому нужно гораздо больше заниматься.

If we'd worked harder, we would've succeeded.

Если бы мы больше работали, у нас бы получилось.

On Facebook it seems harder than ever

на Facebook кажется сложнее, чем когда-либо