Translation of "Fought" in Russian

0.053 sec.

Examples of using "Fought" in a sentence and their russian translations:

- I fought.
- I have fought.

Я боролся.

Tom fought.

- Том подрался.
- Том дрался.

He fought.

Он сражался.

Tom fought back.

Том защищался.

You fought back.

Ты отбился.

They fought back.

Они защищались.

I fought back.

Я дал сдачи.

I have fought.

- Я боролся.
- Я сражался.

Tom fought well.

- Том хорошо сражался.
- Том хорошо дрался.

Tom fought bravely.

- Том храбро сражался.
- Том сражался храбро.

He fought hard.

Он упорно сражался.

He fought well.

Он хорошо дрался.

Tom fought hard.

Том упорно боролся.

The Russians fought stubbornly.

Русские упорно боролись.

The fish fought hard.

Рыба сильно сопротивлялась.

They fought for freedom.

- Они боролись за свободу.
- Они сражались за свободу.

I fought against sleep.

- Я боролся со сном.
- Я боролась со сном.

How many soldiers fought?

Сколько солдат участвовало в сражении?

Tom fought in Vietnam.

Том воевал во Вьетнаме.

The soldiers fought bravely.

Солдаты храбро сражались.

- They fought for their homeland.
- They fought for their home country.

Они сражались за родину.

We fought hard for victory.

Мы дрались упорно ради победы.

They fought against the enemy.

Они сражались с врагом.

They fought for their liberty.

Они сражались за свою свободу.

They fought a fierce battle.

Они яростно сражались.

He fought against racial discrimination.

Он боролся с расовой дискриминацией.

They fought until the end.

- Они боролись до конца.
- Они дрались до конца.

He fought until the end.

- Он дрался до конца.
- Он боролся до конца.

She fought until the end.

- Она боролась до конца.
- Она дралась до конца.

They fought for their homeland.

Они сражались за Родину.

Thus fought the Okinawan people.

Так сражался народ Окинавы.

She fought for women's rights.

Она боролась за права женщин.

Gladiators fought in the Colosseum.

Гладиаторы сражались в Колизее.

We fought a hard battle.

Мы яростно сражались.

We have always fought throughout history

мы всегда боролись на протяжении всей истории

The two teams fought very hard.

Две команды боролись очень упорно.

They fought for freedom of religion.

Они боролись за свободу вероисповедания.

He fought a successful election campaign.

Он провёл успешную предвыборную кампанию.

Lee's army fought off each attack.

Армия Ли отбила все атаки.

- We'll attack.
- I'm fighting.
- I fought.

- Я буду сражаться.
- Я боролась.
- Я дерусь.

Tom fought in both world wars.

Том сражался в обеих мировых войнах.

Sami fought frequently with his mother.

Сами часто ссорился с матерью.

Tom and I fought a lot.

Том и я много ругались.

I fought off my desire to sleep.

Я преодолел свою сонливость.

Native Americans fought with bow and arrow.

Коренные американцы воевали с луком и стрелами.

Woman as she was, she fought bravely.

Несмотря на то, что она была женщиной, она сражалась храбро.

The battle was fought by the river.

Бой происходил у реки.

Our cat fought with someone's else's cat.

- Мой кот подрался с другим котом.
- Наш кот подрался с чужим котом.

Tom fought his way through the crowd.

- Том пробивался сквозь толпу.
- Том пробился сквозь толпу.

I didn't know that he had fought.

Я не знал, что он воевал.

The people of America fought for their independence.

Американский народ боролся за независимость.

Rights are not given, they are fought for.

- Права не даются, за них борются.
- Права не даются, а завоёвываются.

My whole life long, I fought against superstition.

Всю свою жизнь я боролась с суевериями.

They fought for the sake of their country.

Они сражались за свою страну.

The two of them fought for the prize.

- Они оба боролись за приз.
- Эти двое боролись за приз.

Tom and Mary fought like cat and dog.

Том и Мэри дрались как кошка с собакой.

Gladiators fought in the Colosseum in ancient times.

В древние времена гладиаторы сражались в Колизее.

If World War III is fought with nuclear weapons, World War IV will be fought with sticks and stones.

Если в Третьей мировой войне будут сражаться с применением ядерного оружия, то в Четвертой мировой войне будут сражаться камнями и палками.

The warriors fought valiantly, but the defeat was inevitable.

Воины храбро сражались, но поражение было неминуемо.

Ilya Metchnikov fought to not only prolong healthy human life,

Илья Мечников ратовал не только за продление человеческой жизни,

This is the first time I've ever fought at work.

Это моя первая драка на работе.

The prisoners fought one another like so many mad people.

Заключенные дрались друг с другом как сумасшедшие.

The Battle of Ajnadayn, the first major engagement, was bitterly fought.

Битва Аджнадейн - первая крупная битва была горьким разочарованием.

The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.

Солдаты храбро сражались, но в конце концов были вынуждены сдаться.

Tom's grandfather and Mary's grandfather fought together in World War II.

Дед Тома сражался вместе с дедом Мэри во время Второй мировой войны.

The kids fought with each other, so the parents had to intervene.

Дети дрались, так что родителям пришлось вмешаться.

Return and tell your king how the gods fought to our favor.

Вернись и расскажи королю, как боги сражались на нашей стороне.

He believed that the war was fought in the cause of justice.

Он считал, что война ведётся во имя справедливости.

The British troops fought bravely, but were unable to stop the Germans.

Британские войска отважно сражались, но не сумели остановить немцев.

Meanwhile, the ten years long Third Sacred War, fought over Phocis’ cultivation of

В то время, уже 10 лет длилась Третья Священная война, разразившейся вокруг возделывания фокидянами

Although major states like America, China and Russia fought for 1 meter of land

Хотя крупные государства, такие как Америка, Китай и Россия боролись за 1 метр земли

- My cat fought with another cat.
- My cat had a fight with another cat.

Мой кот подрался с другим котом.

My husband passed away after having fought against his illness for a long time.

Мой муж умер после длительной борьбы с болезнью.

Martin Luther King Jr. fought for civil rights for African-Americans by teaching nonviolence.

Мартин Лютер Кинг боролся за гражданские права афроамериканцев, проповедуя ненасилие.

And three weeks after the Battle of Stamford Bridge, they fought the Battle of Hastings

И через три недели после битвы при Стэмфорд Бридж они сражались в битве при Гастингсе