Examples of using "Confirm" in a sentence and their russian translations:
Я не могу это подтвердить.
Пожалуйста, подтвердите.
Я не могу это подтвердить.
Я не могу это подтвердить.
Я могу это подтвердить.
Мы можем это подтвердить.
- Подтвердите заказ.
- Подтвердите приказ.
Я это подтверждаю.
Очевидцы подтверждают это утверждение
Я подтверждаю моё присутствие.
Я могу это подтвердить.
- Ты можешь это подтвердить?
- Вы можете это подтвердить?
Кто-нибудь может это подтвердить?
Том это подтвердит.
- Мы можем это подтвердить.
- Мы можем подтвердить это.
Другие исследования также это подтверждают.
Подтвердите ваше бронирование заблаговременно.
Кто-нибудь может подтвердить ваш рассказ?
Я не могу ни подтвердить это, ни опровергнуть.
проверить гениталии для подтверждения пола.
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это.
Подтвердите, пожалуйста, отмену по электронной почте.
Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование.
Я хотел бы ещё раз подтвердить мой рейс.
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть этот слух.
Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи.
Вы должны подтвердить свой электронный почтовый адрес.
Нажмите на кнопку, чтобы подтвердить свой заказ.
Нам нужно, чтобы вы подтвердили свое присутствие, потому что количество мест ограничено.
Фернандо быстрее тебя. Можешь подтвердить, что понял сообщение?
Гомосексуальность не является половым извращением. Тебе подтвердит это любое пособие по психологии.
Внимание! Ваш новый пароль и подтверждение пароля не совпадают. Пожалуйста, подтвердите и попробуйте ещё раз.
Да, если вы посмотрите на это, я подтверждаю эту информацию из пяти или шести разных источников.