Translation of "Confirm" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Confirm" in a sentence and their russian translations:

- I cannot confirm this.
- I can't confirm this.
- I can't confirm it.
- I can't confirm that.

Я не могу это подтвердить.

Please confirm.

Пожалуйста, подтвердите.

- I cannot confirm this.
- I can't confirm this.

Я не могу это подтвердить.

- I can't confirm it.
- I can't confirm that.

Я не могу это подтвердить.

- I can confirm this.
- I can confirm that.

Я могу это подтвердить.

- We can confirm this.
- We can confirm that.

Мы можем это подтвердить.

Confirm the order.

- Подтвердите заказ.
- Подтвердите приказ.

I confirm that.

Я это подтверждаю.

Eyewitnesses confirm this claim

Очевидцы подтверждают это утверждение

I confirm my presence.

Я подтверждаю моё присутствие.

I can confirm this.

Я могу это подтвердить.

Can you confirm that?

- Ты можешь это подтвердить?
- Вы можете это подтвердить?

Can anyone confirm that?

Кто-нибудь может это подтвердить?

Tom will confirm that.

Том это подтвердит.

We can confirm this.

- Мы можем это подтвердить.
- Мы можем подтвердить это.

And other studies confirm this.

Другие исследования также это подтверждают.

Confirm your reservation in advance.

Подтвердите ваше бронирование заблаговременно.

Can anyone confirm your story?

Кто-нибудь может подтвердить ваш рассказ?

I can neither confirm nor deny this.

Я не могу ни подтвердить это, ни опровергнуть.

Inspect their genitals to confirm their sex.

проверить гениталии для подтверждения пола.

I can neither confirm nor deny that.

Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть это.

Please confirm the cancellation by e-mail.

Подтвердите, пожалуйста, отмену по электронной почте.

Don't forget to confirm your reservation in advance.

Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование.

I want to quickly confirm my flight again.

Я хотел бы ещё раз подтвердить мой рейс.

I can neither confirm or deny that rumor.

Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть этот слух.

I can neither confirm nor deny the rumors.

Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть эти слухи.

You need to confirm your e-mail address.

Вы должны подтвердить свой электронный почтовый адрес.

Click on the button to confirm your order.

Нажмите на кнопку, чтобы подтвердить свой заказ.

We need you to confirm your attendance because places are limited.

Нам нужно, чтобы вы подтвердили свое присутствие, потому что количество мест ограничено.

Fernando is faster than you. Can you confirm you understand that message?

Фернандо быстрее тебя. Можешь подтвердить, что понял сообщение?

Homosexuality is not a sexual perversion. Any psychology manual will confirm this for you.

Гомосексуальность не является половым извращением. Тебе подтвердит это любое пособие по психологии.

Attention! Your new password and confirmation password do not match. Please confirm and try again.

Внимание! Ваш новый пароль и подтверждение пароля не совпадают. Пожалуйста, подтвердите и попробуйте ещё раз.

Yes, if you look at it, I confirm these information from five or six different sources.

Да, если вы посмотрите на это, я подтверждаю эту информацию из пяти или шести разных источников.