Translation of "Concerns" in Russian

0.054 sec.

Examples of using "Concerns" in a sentence and their russian translations:

This concerns you.

Это касается вас.

War concerns us all.

Война касается всех нас.

This directly concerns Tom.

Это напрямую касается Тома.

I understand your concerns.

- Я понимаю вашу озабоченность.
- Я понимаю твоё беспокойство.

This directly concerns you.

- Это напрямую тебя касается.
- Это напрямую вас касается.

This directly concerns them.

Это напрямую их касается.

This directly concerns him.

Это напрямую его касается.

This directly concerns her.

Это напрямую её касается.

Your concerns are unfounded.

Ваши опасения беспочвенны.

Their values and their concerns.

их ценностях и переживаниях.

Don't interfere in private concerns.

Не вмешивайтесь в мои личные дела.

Objections are concerns people have

возражения - это проблемы, которые люди испытывают

It concerns all the people living there.

Это касается всех, кто здесь живёт.

That is the thing that concerns you.

Это касается тебя.

Despite the concerns, the weather was magnificent.

Вопреки опасениям, погода была изумительной.

What I have to say concerns everyone here.

То, что я должен сказать, касается всех здесь.

- War concerns us all.
- War affects us all.

Война касается всех нас.

It's a matter that concerns all of us.

Это вопрос, который беспокоит всех нас.

Take extreme privacy concerns just for the EU,

проявлять чрезвычайную конфиденциальность касается только ЕС,

To speak up with concerns, with questions, with ideas, with mistakes.

высказывать сомнения, делиться идеями, задавать вопросы и совершать ошибки.

Where to go and what to see were my primary concerns.

Я в основном беспокоился о том, куда пойти, и что посмотреть.

Despite those concerns, Katsuyori was determined to face his enemies head on,

Но несмотря ни на что, Кацуёри переполнялся решимостью встретиться с противником,

Do the Germans have any other concerns in life apart from consumerism?

Есть ли у немцев другие заботы в жизни, кроме потребительства?

Among his many mounting concerns was the security of his long, exposed flanks.

Среди его многочисленных растущих проблем была безопасность открытых флангов.

If you have any concerns around slavery, if you think you have spotted any signs,

Если у вас есть какие-либо сомнения, если вы заметили что-то подозрительное,