Examples of using "Ants" in a sentence and their russian translations:
ленивые муравьи овчарки
муравьи кратко
муравьи королевы пытаются кормить всех муравьев
Есть пастухи, получившие рыжих муравьев муравьи-убийцы
но у муравьев
вот почему муравьи,
муравьи любят это
Мне нравятся муравьи.
Муравьи любят сахар.
Сахар привлекает муравьёв.
Люди похожи на муравьёв.
Муравьи усердно трудятся всё лето.
думать о муравьях
да эти муравьи звучат
Люди похожи на муравьёв.
У муравьев есть уши?
- Муравьи - социальные насекомые.
- Муравьи - общественные насекомые.
У муравья шесть ног.
- Муравьи и жирафы - дальние родственники.
- Муравьи и жирафы являются дальними родственниками.
Муравьи и жирафы - дальние родственники.
хорошо что муравьи кормят тлей
муравьи рассматриваются как плодородие.
Итак, кто эти муравьи?
муравьи работают с прямой логикой.
эти муравьи очень многолюдны
очень странное существо эти муравьи
у муравьев есть еще одна неизвестная особенность
Могут ли муравьи быть врожденным ревматизмом?
миграция - обычное явление для муравьев
почти все муравьи гнездятся под землей
Муравьи усердно трудятся всё лето.
Слуги работали как муравьи.
Посмотри на всех этих муравьёв.
когда муравей ныряет в небольшую группу муравьев, поедая этих муравьев
Здесь глаза муравьев не видят
муравьи действительно идут в этот мир
это звук муравьев
эти муравьи едут на предке
У него шило в попе.
- Муравьи и жирафы - дальние родственники.
- Муравьи и жирафы являются дальними родственниками.
У Тома шило в одном месте.
Пирог кишел муравьями.
Это место просто кишит муравьями.
Мы работали как муравьи.
- Муравьи и жирафы - дальние родственники.
- Муравьи и жирафы являются дальними родственниками.
Термитов иногда называют белыми муравьями.
Муравьи образуют высокоорганизованные сообщества.
- У нас муравьи на кухне.
- У нас на кухне муравьи.
тем временем пчелы и муравьи ничего не делают.
муравьи враги пчелы.
Еще одной особенностью муравьев является их общение
нет существ, которых муравьи не могут убить
Здесь муравьи любят тянуть эту вспышку
опять же, муравьи имеют еще одну человеческую особенность
эти муравьи едут на гусенице
Через некоторое время муравьи покидают гнездо
Есть много разных видов муравьев
Я учу муравьёв таблице умножения.
Муравьи, термиты и пчёлы — общественные животные.
другие муравьи продолжают подниматься по этому мосту
муравьи сзади следуют этим химическим следам
но если тысячи атакуют муравьев в одно мгновение
муравьи тоже так делают, но не едят
муравьи кусают почву, размягчая ее слюной
все муравьи умирают после того, как их энергия заканчивается
Рабы трудились словно муравьи.
Он хочет избавиться от муравьёв.
Он пытался избавиться от муравьев.
Том пытался вывести муравьёв.
Он пытается избавиться от муравьёв.
И муравьи, и термиты живут большими колониями.
На поле жил кузнечик и множество муравьёв.
От чужой боли не плачут.
Муравьи и пчёлы — образцы трудолюбия и согласия.
На пироге была армия муравьёв.
Летом муравьи собирают запасы на зиму.
Ты, похоже, места себе не находишь.
Так что же происходит, если он намокнет, сахар или муравьи?
Сахар привлекает муравьёв.
Он хочет избавиться от муравьев с помощью инсектицида.
Вы знаете, у этих муравьев была проблема кормления животных в начале.
Говоря об интеллекте, настоящий интеллектуальный продукт - это гнездо муравьев.