Translation of "Selfish" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Selfish" in a sentence and their portuguese translations:

We're selfish.

Somos egoístas.

You're selfish.

- Você é egoísta.
- Tu és egoísta.

I'm selfish.

Eu sou egoísta.

You're really selfish.

- É realmente egoísta.
- Você é muito egoísta.
- Você é realmente egoísta.

Tom isn't selfish.

Tom não é egoísta.

You're so selfish.

Você é tão egoísta!

You're very selfish.

- Você é muito egoísta.
- Vocês são muito egoístas.
- Tu és muito egoísta.

He's really selfish.

- É realmente egoísta.
- Ele é muito egoísta.

Tom is selfish.

Tom é egoísta.

I'm not selfish.

Eu não sou egoísta.

Love is selfish.

O amor é egoísta.

She's annoying and selfish.

Ela é irritante e egoísta.

What a selfish woman!

Que mulher egoísta!

Tom is very selfish.

Tom é muito egoísta.

I was being selfish.

Eu estava sendo egoísta.

Tom is being selfish.

Tom está sendo egoísta.

He's arrogant and selfish.

Ele é arrogante e egoísta.

Don't be so selfish.

Não seja tão egoísta.

You're being very selfish.

Você está sendo muito egoísta.

- I know I'm being selfish.
- I know that I'm being selfish.

Eu sei que estou sendo egoísta.

He's a very selfish person.

Ele é uma pessoa muito egoísta.

She is a selfish person.

Ela é uma pessoa egoísta.

He's a selfish little snot.

Ele é um pirralho egoísta.

Tom is selfish, isn't he?

Tom é egoísta, não é?

She is a selfish woman.

Ela é uma mulher egoísta.

I was selfish and cruel.

Eu era egoísta e cruel.

You were selfish and cruel.

Você foi egoísta e cruel.

I'm selfish. I admit it.

Eu sou egoísta. Eu admito.

Tom has been very selfish.

Tom tem sido muito egoísta.

Don't be selfish, young girl!

- Não seja egoísta, menina!
- Não seja egoísta, garota!

The selfish live for themselves alone.

Os egoístas só vivem para si mesmos.

How can you be so selfish?

Como é que podes ser tão egoísta?

Tom is a very selfish person.

Tom é uma pessoa muito egoísta.

Tom is very selfish, isn't he?

Tom é muito egoísta, não é?

I don't intend to be selfish.

Eu não tenho a intenção de ser egoísta.

Do you really think I'm selfish?

- Você realmente acha que eu sou egoísta?
- Vocês realmente acham que eu sou egoísta?
- Você realmente acha que sou egoísta?
- Vocês realmente acham que sou egoísta?

Have you always been so selfish?

Você sempre foi tão egoísta assim?

He's selfish but not a narcissist?

Ele é egoísta sem ser narcisista?

Do you really think Tom is selfish?

- Você realmente acha que Tom é egoísta?
- Vocês realmente acham que Tom é egoísta?

I wonder if Tom is still selfish.

- Eu me pergunto se o Tom ainda é egoísta.
- Me pergunto se o Tom ainda é egoísta.

I didn't know Tom was so selfish.

Não sabia que Tom era tão egoísta.

Sami was a mean and selfish man.

Sami era um homem mau e egoísta.

Is that every platform is so selfish.

é que toda plataforma é tão egoísta.

The selfish man was despised by his colleagues.

O homem egoísta foi desprezado por seus colegas.

- Tom is quite selfish.
- Tom is quite egotistical.

Tom é bastante egoísta.

Perhaps you are right, I have been selfish.

Talvez você tenha razão, eu foi egoísta.

- The Devil is selfish.
- The Devil is egotistical.

O diabo é egoista.

Totally just self-immersion, really for the selfish reason of ...

Imersão total, com uma causa muito egoísta...

Selfish means devoid of consideration for the selfishness of others.

Egoísta significa destituído de consideração pelo egoísmo dos outros.