Translation of "Industry" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Industry" in a sentence and their portuguese translations:

industry.

mercado.

They study industry.

Eles estudam a indústria.

- It is an unethical industry.
- It's an unethical industry.

Isso é uma história antiética.

Modern methods improved industry.

Métodos modernos melhoraram a indústria.

Industry was growing quickly.

A indústria estava crescendo rapidamente.

It's an unethical industry.

Isso é uma história antiética.

In the SEO industry.

na área de SEO.

industry was actually smaller.

do táxi era na verdade menor.

The cinema is an industry.

O cinema é uma indústria.

On the main industry publications

nas publicações principais da indústria

Which is another industry blog.

que é outro blog do mercado.

Any keyword within your industry.

Qualquer palavra-chave relacionada ao seu mercado.

Especially in the health care industry.

especialmente nos planos de saúde.

He works in the car industry.

Ele trabalha na indústria automobilística.

One belongs to the insurance industry.

Um pertence ao setor de seguros.

Tom works in the film industry.

Tom trabalha na indústria cinematográfica.

Want is the mother of industry.

A necessidade é mãe da indústria.

Just take all your industry events,

pegue todos os eventos da sua área,

Relationship industry, lot of spam emails

relacionamentos e namoros, muito e-mails de spam.

Now you're in a money industry.

é aí que você achou uma indústria lucrativa.

Let's say there's a car industry.

Digamos que há uma indústria automobilística.

Detroit is famous for its car industry.

- Detroit é famosa pela sua indústria automobilística.
- Detroit é famosa pela sua indústria de carros.

One seat belongs to the medical industry.

Um assento pertence ao setor médico.

The German auto industry produces excellent cars.

A indústria automobilística alemã produzem carros de alta qualidade.

Related to key words within your industry,

de palavras-chave relacionadas à sua indústria,

Type in keywords related to your industry,

Digite palavras-chave relacionadas ao seu mercado,

If you are in a boring industry,

Se você estiver em uma indústria chata,

Anyone in the music industry or athlete,

Qualquer pessoa na indústria da música ou atleta,

Especially because there’s no other industry left standing.

especialmente porque não restou nenhuma outra industria.

The government should invest more money in industry.

O governo deveria investir mais dinheiro na indústria.

This branch of industry is not yet automated.

Este ramo da indústria ainda não está automatizado.

Who is asking questions related to your industry

que estão fazendo perguntas relacionadas à sua indústria

For all the keywords related to your industry.

para todas as palavras-chave relacionadas ao seu mercado.

- If you're in a boring industry, that's okay.

- Está tudo bem se você estiver numa indústria chata,

The government and industry are cooperating to fight pollution.

O governo e a indústria estão cooperando para combater a poluição.

For example, one seat belongs to the finance industry.

Por exemplo, um assento pertence ao setor financeiro.

He is a paid spokesman for the oil industry.

Ele é um porta-voz pago da indústria do petróleo.

Is to have your clients in the same industry.

é ter seus clientes no mesmo setor.

50, 100 people in that industry, and you'll get

para 50, 100 pessoas nessa indústria.

Compared just asked people within your industry for links.

em comparação com simplesmente pedir links para pessoas na sua indústria.

So let's say you're in an industry like mortgages,

Então digamos que você está em uma indústria como a de hipotecas...

And it's okay if you're in a boring industry.

e está tudo bem estar numa indústria chata.

From a person who's not in a boring industry,

uma pessoa que não está em uma indústria chata,

It'll show you all related keywords within your industry,

Ela vai te mostrar todas as palavras-chave relacionadas ao seu mercado,

Or a industry in which it's dying in popularity,

ou um mercado que está perdendo popularidade,

And if people are following you within your industry,

E se as pessoas estiverem te seguindo no seu mercado,

Increased the market size of the whole taxi industry.

aumentaram o tamanho de mercado de toda a indústria de táxi.

It could just be industry stuff or educational base

Pode ser simplesmente coisas do seu mercado ou educativas

To your industry, you could be posting daily videos.

com o seu mercado, você pode postar vídeo diários.

-You've killed the industry. -No, we have natural ones, too.

- Mataram a indústria. - Não, também temos naturais.

Coca farms like these fuel an incredibly dangerous cocaine industry,

Fazendas de coca como essa abastecem a incrivelmente perigosa industria da cocaína,

The leisure industry is sinking more money into new resorts.

A indústria do lazer está investindo mais dinheiro em novos resorts.

And let's say you're in the B to B industry,

e digamos que você esteja na indústria B2B

How much search traffic you can get within your industry.

quanto tráfego de busca você pode receber do seu mercado.

You then type in a keyword related to you industry.

Depois você digita uma palavra-chave relacionada ao seu mercado.

Other people but they have to be within your industry.

outras pessoas, mas elas tem que estar no seu mercado.

They didn't just take a portion of the taxi industry,

Eles não apenas pegaram uma porção da indústria do táxi,

The automobile industry is one of the main industries in Japan.

A indústria automobilística é uma das principais indústrias no Japão.

This acid is extremely important in the industry and the laboratory.

Este ácido é extremamente importante na indústria e no laboratório.

'cause it'll help anchor you as the expert in the industry.

porque isso irá ajudar a te destacar como um especialista na indústria.

And I'm like, I can't really do this for my industry.

e eu falei: "Eu não posso fazer isso para a minha indústria.

Content that I post is related to the industry I'm in.

conteúdo que eu posto é relacionado com o mercado onde estou inserido.

And this is what we're looking to do in the parenting industry.

É isso o que nós queremos fazer na indústria da paternidade.

Currently, the industry is a good example of an area of depression.

Atualmente, a indústria é um bom exemplo de uma área de depressão.

A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average.

Uma taxa de hipoteca de seis por cento está se tornando a média atual da indústria.

Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.

Os mangás estão para a indústria cinematográfica japonesa como os best-sellers estão para Hollywood.

There's a section on Reddit pretty much for every industry out there.

Tem uma seção no Reddit para praticamente todos os mercados.

You can make money without knowing all of the words in this industry.

vocês podem ganhar dinheiro sem precisar saber todas as palavras dessa indústria.

Them to know about your new beauty product that's revolutionizing the industry, Facebook

que elas saibam sobre o seu novo produto de beleza que está revolucionando o mercado, o Facebook

The problem is that the oil industry requires lots of investments, investments that the

o problema éque a industria do petroleo obriga a imensos investimentos, investimentos que

The French get rewards from the British film industry only when they shut up.

Os franceses são premiados pela indústria cinematográfica britânica apenas quando se calam.

Singapore’s success is therefore not due to the financial industry but due to the same

O sucesso de Cingapura não é por causa da indústria financeira, mas sim

The textile industry will adapt to a market of free competition in the coming years.

A indústria têxtil adaptar-se-á a um mercado de livre competência nos próximos anos.

This will help you keep on top of industry trends, because Google, Facebook, all these

Isso vai te ajudar a ficar por dentro do que está acontecendo no mercado. Porque o Google, o Facebook, todas as

You first star all the posts that seem interesting on Twitter, that people within your industry

Primeiro você favorita todos os posts que parecem interessante no Twitter, que as pessoas no seu mercado

You put in what industry you're going after, and you can buy clicks from StumbleUpon for

Você seleciona o mercado em que está interessado e pode comprar cliques do StumbleUpon por

Will do well on your site as well as long as you're in the same industry.

se dará bem no seu site também, contanto que você esteja no mesmo mercado.

The key with doing all of this is the Facebook Group has to be related to the industry you're

O principal em fazer tudo isso é que o grupo do Facebook deve ser relacionado ao mercado que você está