Translation of "Then…" in Polish

0.032 sec.

Examples of using "Then…" in a sentence and their polish translations:

- Then what?
- And then?

To co?

Then who?

To kto?

Come on, then.

Chodźmy.

Then, in Bolivia.

Następnie w Boliwii.

Come on then.

Dobrze.

And then, suddenly...

A potem nagle…

And then, bam!

I nagle…

And then, bang!

I nagle…

See you then.

No to do zobaczenia.

Think, then speak.

Pomyśl, potem mów.

- What has changed since then?
- What's changed since then?

Co się zmieniło od tego czasu?

And then, in 2013,

Następnie od 2013 roku

Then great things follow.

Wtedy zaczynają się wspaniałe rzeczy.

Then another and another.

a potem kolejne.

And then she changes

A potem przemienia się

But then you realize

Ale wtedy zdajesz sobie sprawę,

Then, she lost consciousness.

Potem straciła przytomność.,

I was happy then.

Wtedy byłem szczęśliwy.

And then what happened?

I co się wtedy stało?

We were young then.

Byliśmy wtedy młodzi.

Then suddenly he sneezed.

Wtedy on nagle kichął.

See you soon then.

To do zobaczenia wkrótce.

Think first, then speak.

Najpierw pomyśl potem mów.

And then the star dies.

i wówczas gwiazda umiera.

And then I stayed depressed.

I pozostałam przybita.

It is then unidirectionally ventilated

Jest ono wentylowane jednokierunkowo

And then a conversation starts.

i zaczyna się rozmowa.

But then something amazing happened.

Ale wydarzyło się coś niesamowitego.

And then we eat tonight.

I mamy kolację.

And then in this goes.

I wkładam je do środka.

And then tension it up.

i napinamy.

And then the story changed

Potem to się zmieniło,

Then I became an investor,

następie zostałam inwestorką,

Then... back out for more.

A potem... powrót po więcej.

Then, coup d'état in '76.

I zamach stanu w Argentynie w 1976.

Then I was captured again,

Kiedy znowu mnie pojmano

Then we have the transporter,

Obok jest transporter,

And then just peering out.

I tylko wygląda.

And then, I see her,

I wtedy zobaczyłem,

I realized it only then.

Dopiero wtedy zdałem sobie z tego sprawę.

They were school children then.

W tym czasie chodzili do podstawówki.

Did he not laugh then?

Nie śmiał się wtedy?

You want it? Then listen.

Chcecie, to posłuchajcie.

Then there is a problem...

No to jest problem...

I was not studying then.

Nie uczyłem się wtedy.

If not now, then when?

Jeśli nie teraz to kiedy?

Tom was married back then.

Tom był wtedy żonaty.

What do you want then?

Czego zatem chcesz?

Then where did you go?

Dokąd więc poszedłeś?

First thrive and then wive.

Najpierw coś osiągnij, a potem szukaj żony.

You were so young then.

- Byłaś wtedy taka młoda.
- Byłeś wtedy taki młody.

Back then it was different.

- Wtedy było inaczej.
- W tamtych czasach było inaczej.

Where was Tom working then?

Gdzie wtedy pracował Tom?

Her name was Agnes then.

- Jej imię wtedy brzmiało Agnes.
- Wtedy nazywała się Agnes.

The forest was quiet then.

Las był wtedy spokojny.

It'll be too late then.

To już będzie za późno.

See you tonight, then. Cheers!

- Dobra, to do wieczora!
- To do zobaczenia wieczorem!

The forest was silent then.

Las był wtedy spokojny.

They are then tossed on board,

Te, które to przeżyją,

That could distract me right then -

który mógłby mnie rozproszyć.

But then they did something clever.

Potem naukowcy zrobili coś bardzo sprytnego.

Then she asked the trick question:

Wtedy zadała podchwytliwe pytanie.

Then one day, my cofounder, Alvin,

Pewnego dnia Alvin, współzałożyciel firmy,

And then we're good to go.

Jesteśmy gotowi.

I then searched the word "globalist"

Później wyszukałem słowo "globalista".

Then this artificially intelligent President Trump,

Wtedy ten sztucznie inteligentny prezydent Trump,

Then I slipped and fell back.

Poślizgnąłem się i upadłem.

Because then we went to prison.

ponieważ wsadzili nas do więzienia.

And then as you tighten it...

A kiedy to wyciśniecie...

If we then go to Mars,

Jeśli polecimy na Marsa,

And then the second behavior is,

Drugie zachowanie,

And then you give it back.

a potem je oddajesz.

And then covered my whole hand.

A potem pokryła moją dłoń.

And then she waits and hides.

Ośmiornica czeka i się chowa.

He was then fresh from college.

Był wtedy świeżo po studiach.

He must have been home then.

Z pewnością był wtedy w domu.

What he said then shocked me.

To, co powiedział, zaszokowało mnie.

I watch TV now and then.

Od czasu do czasu oglądam telewizję.

- Then let us begin.
- Let's start!

Zaczynajmy.

And what did you do then?

I co wtedy zrobiłeś?

- So what?
- And then?
- Yeah, and?

No i co?

He studied English and then math.

Studiował angielski, a następnie matematykę.

We were all so busy then.

Wszyscy byliśmy wówczas zajęci.

Well then why are you laughing?

Więc, dlaczego się śmiejesz?

Nay, then, I will try it.

No dobra, ja spróbuję.

There was hatred between us then.

Wtedy była między nami nienawiść

Bob ate the snail, then vomited.

Bob zjadł ślimaka, a potem zwymiotował.

Then you have a fulfilling career.

będziesz spełniony.

Then he kicked the ball hard.

Następnie mocno kopnął piłkę.

Then that means I lost everything.

Czyli to znaczy, że straciłem wszystko.

The sun was coming up then.

Był właśnie wschód słońca.

Only then did I realize it.

Dopiero wtedy sobie to uświadomiłem.

Three years have passed since then.

Od tamtej pory minęły trzy lata.

- Who will take care of your cat then?
- Who'll take care of your cat then?

No a kto się zaopiekuje kotem?

- I wish you had told me the truth then.
- I wish you'd told me the truth then.
- I wish that you had told me the truth then.
- I wish that you'd told me the truth then.

Szkoda, że nie powiedziałeś mi wtedy prawdy.

But then we start to take action.

Teraz czas na działanie.

Grace was then locked into that flat

Zamknięto ją w tym mieszkaniu.