Translation of "Happening" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Happening" in a sentence and their korean translations:

This isn’t happening.

이런 일은 일어나지 않습니다.

This can't be happening.

말도 안 돼.

It's happening right here.

바로 여기에서 일어나고 있는 일입니다.

Climate change is happening,

기후변화는 일어나고 있습니다.

And comment on what's happening,

게임 제작자들에겐

That’s what’s happening with Orkambi.

오캄비의 허가 과정에서 그런 일이 벌어졌죠

That’s what’s happening here too.

고양이도 그런 식으로 행동하는 거죠

The DM describes what's happening:

DM은 어떤 일이 벌어지는지 묘사를 합니다.

That's the frequency-following response happening.

주파수 추종 반응이 일어나는 거예요.

I noticed something interesting was happening.

흥미있는 일이 일어나고 있다는 것을 인지하게 되죠.

In fact, this is already happening today.

사실 이는 이미 일어나고 있습니다.

All that's happening is I'm tiring fast.

빨리 지치기만 할 뿐입니다

So why is this happening to me?

그럼 도대체 나에게 왜 이런 일이 일어난 거지?

So this is definitely physics happening here --

저기서 당연히 물리적 현상이 생기게 됩니다.

But something else is happening right here,

하지만 델리에선 그 밖에 일들이 일어나고 있습니다.

When strange things began happening to me.

그 때 이상한 일들이 제게 일어나기 시작했습니다.

This pandemic was happening at the same time.

이 대유행은 동시에 발생했습니다.

That's actually what was happening in your brain.

그게 실제로 뇌 안에서 일어나는 일입니다.

And this is happening in many African countries.

아프리카의 여러 나라에서 이런 일이 생기고 있습니다.

So when you imagine what's happening on Twitch,

트위치에서 일어나는 일을 상상해 보신다면

Is that why nothing is happening on this?

바로 이 점 때문에 후원이 없는 것이 아닐까요?

The same thing is happening on the Tigris.

티그리스강에서도 같은 일이 벌어지고 있죠

It, but Marey’s film showed what’s actually happening.

마레의 영화는 실제로 어떤 일이 일어났는지 보여주었죠

While that’s happening, about one in eight Americans

이런 일이 일어나고 있는 동안, 약 8분의 1의 미국인은

And then all of these awesome things started happening,

그러자 이런 멋진 일들이 일어나기 시작했고

And they never explained why this was happening to me.

제게 왜 이런 일이 일어나는지 아무도 설명해주지 않았고

Because this was happening around 2:00 in the morning.

왜냐하면 그 일은 새벽 2시경에 일어났기 때문이죠.

We'll get there, but why is it not happening now?

앞으로는 그렇게 되겠지만 왜 현재는 그렇지 못한 걸까요?

And so this is probably what's happening in the cuttlefish.

보시는 건 갑오징어가 기억 강화를 하는 걸 겁니다.

None of them dared discuss with me what was happening.

무슨 일이 벌어지고 있는지 누구도 감히 얘기하지 않았습니다.

Gives us an idea of what's happening below the surface.

수면 아래에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알려줍니다.

And there is one place where this is already happening.

‎실제로 그런 가능성이 ‎이미 실현된 도시가 있죠

I mean, the rapid, rapid change that's happening is amazing.

그 속도가 놀랄 정도로 빠르죠.

These microbes and the chemical processes that were happening around them

이 미생물과 그 주변에서 일어나는 화학 작용이

At least when it comes to things happening outside of work.

최소한 직장 밖의 일에 관해서 말이죠.

So we passed these strict laws to stop that from happening.

이런 일들을 막으려고 우리는 엄격한 법들을 통과시켰지만

And not much can be happening when it runs into normal matter.

그리고 일반물질과 충돌할 때도 특별한 사건이 발생하지 않는다는 것 입니다.

This has been happening to you in social situations for a long time.

이 일은 당신의 사회생활에서 지속적으로 일어났던 일이에요.

What they are showing you is what is happening right now on the ground.

뉴스는 한 순간, 한 장소에서 일어나는 일만 보여줍니다.

Turks who look back to Ataturk and said what the hell is happening to our country?!

하나는 아타튀르크를 되돌아보고 터키에 무슨 일이 일어나고 있는지 보는 터키인들

But something was happening in the late 1800s that would change the debate about American expansionism.

그러나 1800년대 후반 미국의 팽창주의에 대한 논쟁을 바꿔 놓을 중요한 사건이 일어났습니다

I am here to tell you why I think this is happening not only to me

왜 이런 일이 저 뿐만 아니라 이 나라의 위험 할 정도로 많은

This is obviously not happening in a uniform way across all countries, but it is true from

이런 현상은 세계 국가들 내에서 동일한 방식으로 일어나진 않지만, 분명한 것은 세계적인 추세임에는 틀림없습니다.