Examples of using "Useful" in a sentence and their japanese translations:
制汗性は便利です。
フランス語は便利よ。
- それは役に立つ情報ですよ。
- それは役に立つ1つの情報です。
- 馬は役に立つ動物です。
- 馬は有用な動物だ。
英語を話すことは役に立ちます。
馬は役に立つ動物です。
電気は非常に役に立つものである。
そりゃ便利だね。
役に立つでしょう。
これは大変便利なものです。
ビットは本当に役に立ちます
エジソンは多くの有益なものを発明した。
塩は有用な物質だ。
- 英語は商業において役立つ。
- 英語は商業において役に立つ。
そのコンピューターは大変役にたった。
馬というものはひじょうに役に立つ。
- 鉄は有用な金属です。
- 鉄は役に立つ金属だ。
- 私の辞書はとても役にたちます。
- 私の辞書、すごく使えるんだ。
パソコンはとても役に立つ。
エスペラント語は便利な言語ですよ。
- かつてそれら大変有用でした。
- かつてはそれらが大変役立ったこともありました。
この辞書はすごく役に立つんだ。
そのアプリ、とても便利だよ。
この辞書はまったく役に立たない。
それは役に立つ1つの情報です。
そこで テトリスが役立つかもしれません
水泳は大変役に立つ技術である。
ある種の毒は、適当に使えば役に立つ。
クレジットカードは役に立つが危険だ。
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
牛は有用な動物である。
- 彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
- 彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
- 彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
馬は有益な動物である。
鉄は最も有用な金属です。
多分その本は有益なものであるわかるだろう。
タオルは全く役に立たなかった。
タオルは全く役に立たなかった。
- その本はどれもためにならない。
- あんな本はどれも役に立たないよ。
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
それは役に立つ情報ですよ。
テープレコーダーは有用な教具です。
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
この本はおもしろくもあり、またためにもなる。
新発見は科学に有益なものであるのが判明した。
英語は外交や観光事業に有効である。
それは有益な情報ではない。
彼女はあれこれと家事の手伝いをした。
彼のアドバイスはどれもあまり役に立たなかった。
馬はとても役に立つ動物である。
乳牛というのは、役に立つ動物です。
鉄は金より遥かに役に立つ。
私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。
それが役に立つと思いますか?
その本のすべてがためになるわけではない。
このナイフは私にはとても便利でした。
この辞書は君のと同じぐらい役に立つ。
コピー機ほど便利なものはない。
逃げるは恥だが, 役に立つ。
あの言語は私の職業柄有用だ。